Translation of "Horriblement" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Horriblement" in a sentence and their russian translations:

Ça puait horriblement.

Пахло от него ужасно.

C'est horriblement cher.

- Это ужасно дорого.
- Это невероятно дорого.

C'est horriblement lent.

Всё ужасно медленно.

- Il fait horriblement froid aujourd'hui.
- Aujourd’hui, il fait horriblement froid.

Сегодня ужасно холодно.

Il était horriblement maigre.

Он был крайне тощим.

Tom sent horriblement mauvais.

От Тома ужасно пахнет.

La poubelle sent horriblement.

Мусорное ведро ужасно пахнет.

Il fait horriblement chaud aujourd'hui.

Сегодня ужасно жарко.

Il parle horriblement mal anglais.

Он ужасно говорит по-английски.

Aujourd’hui, il fait horriblement froid.

Сегодня ужасно холодно.

Les appartements coûtent horriblement chers.

Квартиры стоят ужасно дорого.

- Je confesserai que j'ai été horriblement effrayée.
- Je confesserai que j'ai été horriblement effrayé.

Признаюсь, что я был ужасно напуган.

Il fait horriblement chaud, ce matin.

Сегодня утром ужасно жарко.

Il se comporte horriblement à table.

Он ужасно ведёт себя за столом.

Il fait horriblement froid ce soir.

Сегодня вечером ужасно холодно.

Il était horriblement pauvre quand il était jeune.

В молодости он был ужасно беден.

La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.

Скорость распространения СПИДа ужасающе высока.

- Aujourd’hui, il fait horriblement froid.
- Il fait vraiment froid aujourd'hui.

Сегодня очень холодно.

- Tu conduis très mal.
- T'es un horrible conducteur.
- Vous conduisez horriblement mal.

Ты ужасный водитель.

As-tu déjà eu une élongation des ligaments ? Ça fait horriblement mal !

У тебя когда-нибудь было растяжение связок? Это чертовски больно.

- Je suis horriblement occupé parce que la date limite de remise du rapport approche.
- Je suis horriblement occupée parce que la date limite de remise du rapport approche.

Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи реферата.

Je suis horriblement occupé parce que la date limite de remise du rapport approche.

- Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи реферата.
- Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи отчёта.

Je suis horriblement occupée parce que la date limite de remise du rapport approche.

- Я ужасно занята, потому что приближается последний срок сдачи реферата.
- Я ужасно занята, потому что приближается последний срок сдачи отчёта.

- Il fait un froid de canard ce soir.
- Il fait horriblement froid ce soir.
- Comment on se les pèle ce soir.

Этим вечером ужасно холодно.