Examples of using "Dirige" in a sentence and their russian translations:
Он управляет множеством отелей.
Александр направился к Фраде.
Он направляется в Париж.
Том направляется в Бостон.
Теперь я буду руководить.
Направляйся на север.
Дирижёр управляет оркестром.
У него обувной магазин.
Это судно направляется в Ванкувер.
Этой компанией руководит мой старший брат.
Этот поезд направляется в Нью-Йорк.
Наш самолёт направляется на юг.
но сейчас он движется в сторону Сибири
Корабль направляется прямо на север.
Капитан управляет своим кораблем и командой.
Того, кто руководит оркестром, называют дирижёром.
Корабль движется на северо-запад.
- Направляйся на восток.
- Направляйтесь на восток.
- Направляйся на запад.
- Направляйтесь на запад.
Мы идем на восток в поисках цивилизации.
Потому что наша связь со своим внутренним миром определяет всё.
Она во главе Ассоциации электротранспорта уже много лет
Он главный в семье и принимает все решения.
Он направляется к туше, видите там?
но когда вертолёт летит в сторону побережья,
- Направляйся на юг.
- Направляйтесь на юг.
Сейчас альпинист руководит фондом поддержки образования в своей деревне.
Куда идёт этот поезд?
И когда они говорят человеку кто руководит этой компанией.
Как только человек рождается, его дорожка уже ведёт к смерти.
Это потому, что это дерево стремится к свету, к солнцу,
- Я иду домой.
- Я направляюсь домой.
Куда идёт этот поезд?
Он всегда легко ориентируется в незнакомых городах.
Куда идёт этот поезд?
Путин объявил, что Интернет вреден для людей, потому что переполнен педофилами, признав при этом, что не пользуется им из-за нехватки времени. Нет сомнений, что без Интернета Россию ждёт блестящее будущее.