Translation of "Différences" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Différences" in a sentence and their russian translations:

Petites différences

Небольшие отличия

Trouve les différences !

- Найди различия.
- Найди отличия.

- Il y a des différences.
- Il existe des différences.

- Есть противоречия.
- Есть разногласия.
- Есть несоответствия.
- Есть расхождения.
- Есть нестыковки.
- Есть неточности.

Tom remarqua plusieurs différences.

Том заметил несколько отличий.

Le nom du jeu est « Trouver dix différences ».

Игра называется "Найдите десять отличий".

- Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
- Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais étatsunien.

Существуют некоторые различия между британским английским и американским английским.

Un uniforme élimine-t-il les différences de classes sociales ?

Уничтожает ли униформа классовые различия?

Regardons les différences techniques entre la vague géante et le tsunami

Давайте посмотрим на технические различия между гигантской волной и цунами с этой точки зрения.

Quelles sont les différences existant entre le récit et le roman ?

Какие существуют различия между повестью и романом?

Similaires, et le plus de différences entre les deux photos non-similaires.

фотографии как можно меньше, а расстояние между несоответствующими фотографиями такой же большой

En raison de nos différences de nature, d'éducation et de conditions de vie,

Вследствие природных особенностей, воспитания, жизненных обстоятельств,

Un rival acharné depuis une brouille en Egypte, mais ils ont mis leurs différences de côté.

непримиримым соперником после ссоры в Египте, но они оставили свои разногласия в стороне.

Y a-t-il des différences entre la manière de penser des hommes et des femmes ?

Есть ли разница между мужским и женским мышлением?

Y a-t-il des différences entre la manière de penser des hommes et celle des femmes ?

Отличается ли образ мышления у мужчин и женщин?

Eh bien, cela nous dit que malgré nos nombreuses différences à travers les cultures et les sociétés...

Ну, это говорит нам о том, что, несмотря на наши многочисленные различия между культурами и обществами...

Est de décider ce qui doit être mesuré, afin qu'il y ait le moins de différences entre les deux photos

с решением, что измерить так, чтобы статистическая разница между двумя соответствующими

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.

Несоответствие между историями двух сторон, вовлеченных в происшествие, было настолько велико, что руководство с трудом могло решить, кто говорит правду.

Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.