Translation of "Britannique" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Britannique" in a sentence and their russian translations:

Position britannique.

британские позиции.

Il est britannique.

Он британец.

Je suis britannique.

- Я британец.
- Я англичанин.
- Я британка.
- Я англичанка.

Tom est un citoyen britannique.

Том — гражданин Великобритании.

Chypre était un protectorat britannique.

Кипр был британским протекторатом.

Un Britannique se comporterait différemment.

Англичанин повёл бы себя иначе.

Ici le journal médical britannique Lancet --

это из британского медицинского журнала Lancet —

Les scientifiques de cette étude britannique

Но учёные, работающие над этим исследованием,

Diffuseur et auteur britannique Bettany Hughes.

телеведущей и писателем Беттани Хьюз.

Saisir le trône britannique en 1745.

захватить британский престол в 1745 году.

Tom ne comprend pas l'humour britannique.

Том не понимает английский юмор.

Elle est citoyenne britannique d'origine française.

Она британская гражданка французского происхождения.

Il est fier d'être sujet britannique.

Он гордится тем, что он британский подданный.

Je suis une Britannique de Manchester.

Я британка из Манчестера.

Est un chroniqueur britannique appelé George Monbiot.

один британский газетный обозреватель по имени Джордж Монбио.

Une expédition britannique conquit l'Everest en 1953.

В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.

L'étude britannique -- c'est une histoire un peu folle.

С самим исследованием всё не так просто — безумная история.

Antigua-et-Barbuda est une ancienne colonie britannique.

Антигуа и Барбуда - бывшая британская колония.

- L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain.
- L'anglais britannique diffère de l'anglais américain sur beaucoup de points.
- L'anglais britannique se distingue sur bien des points de l'anglais américain.

Британский английский во многом отличается от американского.

Publié dans la revue britannique « The Lancet » en 1990.

опубликованное в британском журнале «Скальпель» в 1990 году.

Qu'est-ce qui t'a pris d'acheter une voiture britannique ?

Какого хрена ты купил британскую машину?

Le démantèlement de l'Empire britannique a été relativement pacifique.

Распад Британской империи произошёл относительно спокойно.

Il est un professeur britannique qui nous enseigne l'anglais.

Он британский учитель, который учит нас английскому языку.

- Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
- Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais étatsunien.

Существуют некоторые различия между британским английским и американским английским.

À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique.

Когда-то Нигерия была британской колонией.

L'anglais britannique diffère de l'anglais américain sur beaucoup de points.

Британский английский во многом отличается от американского.

L'anglais britannique se différencie en plusieurs points de l'anglais américain.

Британский английский во многом отличается от американского.

Son amant est un espion au service du gouvernement britannique.

Её любовник - шпион, работающий на британское правительство.

T'as pas fait une connerie en achetant une voiture britannique ?

- На хрен ты купил британскую машину?
- Какого хрена ты купил британскую машину?

Il est un citoyen britannique, mais il vit en Inde.

Он британский гражданин, но живёт в Индии.

Voici le projet de pavillon britannique pour l'Exposition Universelle de 2020.

Это проект павильона Великобритании для выставки World Expo 2020.

Sur la côte britannique, une crevette de 4 cm est piégée.

На побережье Великобритании рачок длиной в четыре см попался в ловушку.

Mais cette étude britannique a aussi conclu sur une note d'optimisme

но это исследование даёт большую долю оптимизма,

Le sentiment anti-russe dans la société britannique s'est sensiblement intensifié.

Антироссийские настроения в британском обществе значительно усилились.

Le premier ministre britannique Neville Chamberlain a été forcé de démissionner.

Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.

Je fais de la recherche sur le cerveau à l'Université de Colombie-Britannique

Я занимаюсь исследованием мозга в университете Британской Колумбии.

Colons dans leur guerre d'indépendance ... et assiste à la défaite britannique à Yorktown.

колонистов в их Войне за независимость ... и стал свидетелем поражения британцев в Йорктауне.

Soixante-dix pour cent du peuple britannique ne peut parler une seconde langue.

Семьдесят процентов британцев владеют только одним языком.

En 1807, Robert Morrison, le premier missionnaire protestant Britannique en Chine, arriva à Canton.

В 1807 году Роберт Моррисон, первый протестантский миссионер из Британии в Китае, прибыл в Гуанчжоу.

Le Parlement britannique est divisé entre la Chambre des Lords et la Chambre des communes.

- Британский Парламент разделён на Палату лордов и Палату общин.
- Британский Парламент состоит из Палаты лордов и Палаты общин.

En 1858, William Gladstone, qui allait plus tard incarner le Premier Ministre Britannique pendant quatre mandats,

В 1858, William Gladstone, который позже станет премьер-министром Великобритании на четыре срока,

Le contrôle britannique du canal de Suez a été un avantage stratégique majeur dans les deux guerres mondiales.

Контроль над каналом Великобританией играл важную роль в двух Мировых Войнах

Il y a quelques jours, ma copine Sophie a déménagé d'Edmonton, en Alberta, vers Victoria, en Colombie-Britannique.

Несколько дней назад моя девушка, Софи, переехала из Эдмонтона, что в провинции Альберта, в Викторию в Британской Колумбии.

Il y a de nombreuses années, on a demandé au grand explorateur britannique George Mallory, qui devait mourir sur le mont Everest,

Много лет назад великого британского исследователя Джорджа Мэллори, который должен был умереть на Эвересте,

Alan Turing, un des héros britannique de la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement anglais l'a castré chimiquement, de même que des milliers d'autres personnes, parce qu'il était homosexuel. Il a fini par se suicider.

Алана Тьюринга, одного из британских героев Второй мировой войны, британское правительство подвергло химической кастрации, как и тысячи других людей за то, что они были гомосексуалистами. В итоге он покончил с собой.