Examples of using "Oreilles " in a sentence and their portuguese translations:
O gato tem duas orelhas.
- Nós temos duas orelhas.
- Temos duas orelhas.
Eu estou com dor de ouvido.
Minhas orelhas estão congelando.
Os coelhos têm orelhas compridas.
A música deleita os ouvidos.
Um gato tem duas orelhas.
O gato tem duas orelhas.
A parede tem ouvidos.
Tom tapou os ouvidos.
Coelhos têm orelhas grandes.
Até as paredes têm ouvidos.
- As formigas têm orelhas?
- As formigas têm ouvidos?
Ela furou as orelhas.
Não acredito no que estou ouvindo.
Tom não conseguia acreditar no que ouvia.
O coelho tem orelhas compridas.
Seguro o lobo pelas orelhas.
Não posso acreditar em meus ouvidos!
- Eu tenho apenas uma boca, mas eu tenho duas orelhas.
- Tenho somente uma boca, mas tenho dois ouvidos.
Julgador deve ter dois ouvidos.
Personagens com orelhas de gato são fofos.
Ele batia-lhe tanto que sangrava pelas orelhas.
do seu coração, e até do seu ouvido
Ela cobria firme as orelhas com as mãos.
Orelhas especialmente grandes detetam vibrações na madeira oca.
Meu gato gosta, que eu o coce atrás das orelhas.
- Um coelho tem orelhas longas e rabo pequeno.
- Coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.
- Por que os coelhos têm orelhas compridas?
- Por que coelhos têm orelhas compridas?
Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.
Eu tenho um animal de estimação de grandes orelhas chamado Elefante.
- A consciência tranquila é o melhor travesseiro.
- Consciência tranquila é um bom sonífero.
Seria que Van Gogh cortou mesmo uma das suas orelhas?
Os elefantes africanos têm orelhas maiores do que os elefantes asiáticos.
Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos.
Eles têm olhos, mas não veem; orelhas, mas não ouvem.
Os olhos acreditam em si mesmos, os ouvidos, nas outras pessoas.
Você tem uma boca e duas orelhas, portanto ouça mais, fale menos.
Mas tem ossos especiais nas orelhas que registam pequenas vibrações na areia.
Além das cicatrizas nas orelhas e braços, caminha com um coxear,
O caluniador tem o diabo na língua, e aqueles que o ouvem têm o diabo nos ouvidos.
A música não é uma língua, mas algumas línguas são música aos meus ouvidos.
Nossos olhos, nossos ouvidos, nossos sentidos do olfato e do paladar diferem, criando tantas verdades quantos são os homens sobre a terra.