Translation of "Mexique" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Mexique" in a sentence and their portuguese translations:

L'espagnol est parlé au Mexique.

No México, fala-se espanhol.

- Parle-t-on espagnol au Mexique ?
- Est-ce que l'espagnol se parle au Mexique ?

- No México se fala espanhol?
- Fala-se espanhol no México?

Elle est allée seule au Mexique.

Ela foi ao México sozinha.

Je vis et travaille au Mexique.

- Moro e trabalho no México.
- Eu vivo e trabalho no México.

Minuit, dans la péninsule du Yucatán, au Mexique.

É meia-noite na Península de Yucatán, no México.

Est-ce que l'espagnol se parle au Mexique ?

- No México se fala espanhol?
- Fala-se espanhol no México?

Le fleuve Grijalva est un fleuve du Mexique.

O rio Grijalva é um rio do México.

Nous avons voyagé en avion vers le Mexique.

Viajamos para o México de avião.

Que le crime et les drogues viennent du Mexique

que crime e drogas vêm do México

Il fait si chaud dans le désert aride du Mexique

A temperatura no deserto mexicano pode ser tão elevada...

Le Mexique est un pays qui borde les États-Unis.

O México é um país que faz fronteira com os Estados Unidos.

À cette époque, le Mexique n'était pas encore indépendant de l'Espagne.

Naquela época o México ainda não era independente da Espanha.

- Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
- Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières américaines.

Canadá e México fazem fronteira com os Estados Unidos.

Et quand il a annoncé qu'il paierait le Mexique pour ce mur.

e quando ele anunciou que pagaria o México por esse muro.

Il est au Mexique une pyramide, plus grande que toutes celles d'Égypte.

Há uma pirâmide no México maior do que qualquer uma das do Egito.

Il a annoncé qu'il allait construire un mur entre le Mexique et l'Amérique.

Ele anunciou que iria construir um muro entre o México e a América.

Aujourd'hui au Mexique a atteint jusqu'à 11 millions de croyants dans le monde plat

Hoje no México alcançou 11 milhões de fiéis no mundo plano

Avoir quelques notions d'espagnol contribuera largement à rendre ton séjour au Mexique plus agréable.

Uma pequena vantagem do espanhol será tornar a sua viagem ao México agradável.

Le cratère Chicxulub au Mexique a peut-être été créé par l'astéroïde qui a tué les dinosaures.

A cratera Chicxulub, no México, pode ter sido produzida pelo asteroide que extinguiu os dinossauros.

La langue des signes est différente aux USA et au Royaume-Uni. La langue des signes au Mexique est également différente de la langue des signes espagnole.

Os Estados Unidos e o Reino Unido possuem diferentes linguagens de sinais. A Linguagem de Sinais Mexicana também é diferente da Linguagem de Sinais Espanhola.

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.

Não há nada mais irritante, para não dizer insultante, que ouvir o tempo todo "o exército americano", "o cinema americano", "a diplomacia americana"... como se essas coisas existissem a nível do continente americano, ou que, de repente, as fronteiras do Canadá, do México, da Colômbia, da Guatemala, do Peru, do Brasil ou da Argentina tivessem deixado de existir, e seu povo e cultura com eles.