Translation of "Insensible" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Insensible" in a sentence and their portuguese translations:

Tom est insensible.

Tom é insensível.

Je ne veux pas paraître insensible.

Eu não quero parecer insensível.

- Tom est paralysé.
- Tom est insensible.
- Tom est engourdi.

Tom é insensível.

La plante des pieds est insensible à la chaleur et au froid.

A planta dos pés é insensível ao calor e ao frio.

- Tu es très insensible.
- Vous êtes très indélicats.
- Vous êtes très indélicates.
- Vous êtes très indélicat.
- Vous êtes très indélicate.
- Tu es très indélicat.
- Tu es très indélicate.

Você é muito insensível.

" Fils d'Anchise, pourquoi, souillant des mains si pures, / viens-tu troubler mon ombre et rouvrir mes blessures ? / Hélas ! respecte au moins l'asile du trépas ; / d'un insensible bois ce sang ne coule pas. / Cette contrée a vu terminer ma misère ; / mais celle où tu naquis ne m'est point étrangère : / épargne donc ma cendre, ô généreux Troyen ! / Ma patrie est la tienne, et ce sang est le mien. / Ah ! fuis ces lieux cruels, fuis cette terre avare : / j'y péris immolé par un tyran barbare. / Polydore est mon nom ; ces arbustes sanglants / furent autant de traits qui percèrent mes flancs. / La terre me reçut ; et, dans mon sein plongée, / leur moisson homicide en arbres s'est changée. "

“Por que razão, Eneias, dilaceras / este infeliz? Oh, deixa-me sepulto! / Evita conspurcar as mãos piedosas. / Não sou estranho para ti – gerou-me Troia – / nem da planta este humor está manando. / Oh! Foge destas plagas desumanas, / foge da terra da cobiça e da avareza. / Sou Polidoro: neste sítio me prostraram / sob uma chuva de assassinas flechas, / hoje em pontudas hastes convertidas.”