Translation of "Permettez" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Permettez" in a sentence and their japanese translations:

Permettez-vous ?

よろしいですか。

Permettez-moi de vous aider.

- 手伝わさせて。
- お手伝いさせてください。

Permettez-moi de citer Hellen Keller,

誰もが称賛するすごい女性 ヘレン・ケラーの

Permettez-moi d'être d'un avis différent.

失礼ですが、あなたと意見が違います。

Me permettez-vous de me présenter ?

自己紹介してもいいですか。

Permettez-moi de vous présenter M. Sato.

佐藤氏を紹介しましょう。

Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.

加藤さんをご紹介します。

Permettez-moi de vous présenter M. Johnson.

ジョンソン氏をご紹介いたします。

Permettez-moi de vous présenter M. Brown.

ブラウンさんを紹介しましょう。

Permettez-moi de vous présenter ma femme.

あなた方に妻を紹介させてください。

- Permettez-moi de vous présenter Mayuko.
- Permettez que je vous présente Mayuko.
- Permets-moi de te présenter Mayuko.

マユコさんを紹介いたします。

Permettez-moi de vous présenter mon ami Yamada.

私の友人の山田君を紹介します。

- Permets-moi d'y aller !
- Permettez-moi d'y aller !

私に行かせて。

Permettez-moi de vous expliquer le plat du jour.

本日の特別料理について説明します。

- Permettez-moi de le reformuler.
- Permets-moi de reformuler.

聴き方をかえます。

- Laisse-moi essayer.
- Laissez-moi essayer.
- Permettez-moi d'essayer.

私にやらせて。

Qui, permettez-moi de le faire remarquer, représente trois idées :

TED だって3つじゃないですか

Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.

あなたにいくつか質問させてください。

- Me permettez-vous de me présenter ?
- Puis-je me présenter ?

自己紹介してもいいですか。

- Permets-moi de te rappeler !
- Permettez-moi de vous rappeler !

折り返し電話します。

- Permettez-moi de me présenter.
- Permets-moi de me présenter.

自己紹介させて下さい。

Me permettez-vous de jeter un coup d'œil à votre journal ?

ちょっと新聞を見せてもらえませんか。

Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.

失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。

Pour illustrer ce propos, permettez-moi de vous relater l'histoire de deux tomates,

この諸々のことを強調するために 2つのトマトの話をしたいと思います

- Laisse-moi te donner un conseil.
- Permettez-moi de vous donner un conseil.

- 少し忠告したい事がある。
- 君に少し忠告したい事がある。
- 君に一つ忠告しておきたい。
- ひとこと君に忠告させて欲しい。

- Laissez-moi vous dire une chose.
- Permettez-moi de vous dire une chose.

じゃあ、言わせてもらうけど。

- Permets-moi de te poser une question.
- Permettez-moi de vous poser une question.

質問をさせてください。

- Permettez-moi de vous présenter mon frère, Tom.
- J'aimerais que vous rencontriez mon frère, Tom.

兄のトムを紹介させていただきます。

Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez.

お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。

- Laissez-moi vous dire un truc.
- Laissez-moi vous dire une chose.
- Permettez-moi de vous dire une chose.

じゃあ、言わせてもらうけど。