Examples of using "Parents " in a sentence and their japanese translations:
両親、祖父母、コミュニティから 受け継ぎ
両親には礼儀正しくしなさい。
ええ 親です
私は両親に愛されています。
彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。
- 私は両親と暮らしています。
- 私は両親と一緒に住んでいます。
それをご両親に見せましたか。
彼女の両親さえもそうでした
そして 親の事も忘れてはいけません
両親は歳を取っている。
親に電話したいのです。
- 親が離婚しています。
- 両親は離婚しました。
両親が離婚した。
私は両親と連絡を取った。
私の両親はどこにいますか。
あなたは両親を尊敬していますか。
私の両親は両方とも亡くなりました。
両親は無理に私をそこへ行かせた。
ご両親によろしくお伝えください。
ご両親は元気ですか。
御両親によろしく。
彼は私を彼の両親に紹介した。
- 今も親と一緒に住んでるの?
- 今もご両親と一緒にお住いなんですか?
- ご両親によろしくお伝えください。
- 御両親によろしくお伝え下さい。
- どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
- ご両親によろしく伝えて下さい。
- ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
私の両親は私を家から追い出してしまいました。
両親があなたに会いたがってるの。
外国に親戚はいますか?
きのう、あなたの両親に会いました。
みな両親を尊敬しなければならない。
両親は京都に住んでいます。
- 彼女の両親は2人ともなくなっている。
- 彼の両親は2人ともなくなっている。
彼は両親に信頼されている。
彼は両親に口答えした。
彼は両親と住んでいる。
彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
彼が合格したので両親は喜んだ。
親は子を愛する。
私は両親と暮らしています。
彼女は親の言うことを聞かない。
きみの両親はそのことを知っているはずだ。
彼の両親はその婚約に賛成だ。
- 彼は両親の世話になっていない。
- 彼は両親に頼っていない。
- 彼は親離れしている。
- 彼は親から独立している。
- 彼は親から離れて一本立ちしている。
- 彼は親から自立している。
- 両親には従うべきだ。
- 君は両親に従うべきだ。
- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。
私やあなたのような親でした
良い子育ては 貧困家庭と 裕福な家庭との教育的差異を
ご両親によろしく伝えて下さい。
ルーシーは両親を幸福にした。
- 親の言うことには従うべきです。
- 我々は両親の言うことには従わなければならない。
- うちらは親の言うことを聞かなきゃいけないのよ。
ボブはめったに両親に手紙を書かない。
その少年は両親を喜ばした。
- その少年は両親は付き添われてきた。
- その子は両親に付き添われて行った。
- その事を両親に言ってはいけないよ。
- そのことを親にいってはいけないよ。
- 両親にその事を言わなくてもいいね。
両親は私をそこへ行かせてくれた。
ご両親によろしくお伝えください。
彼女は両親の愛情を独占した。
彼女は両親から独立している。
彼は両親を幸せにしました。
彼は両親に手紙を書いた。
彼は両親によく手紙を書く。
彼は両親と別居している。
彼は貧しい両親のもとに生まれた。
彼は私を彼の両親に紹介した。
彼はまったく両親に頼りきっている。
彼の両親は彼に期待し過ぎている。
彼の両親はともに健在です。
トムはいまだに実家に住んでいる。
私はメアリーを両親に紹介した。
- 両親の言うことを聞きなさい。
- 両親には従うべきだ。
- 君は両親に従うべきだ。