Examples of using "Devenait" in a sentence and their japanese translations:
イライラしていました。
彼は有名になった。
- 突然空が暗くなってきた。
- 突然、空が暗くなった。
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
トムは緊張した。
その音はだんだん大きくなった。
物語はますます面白くなかった。
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
- 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
- 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
- 彼女は赤くなった。
- 彼女の顔が赤くなった。
その騒音がますます大きくなってきている。
深く潜れば潜るほど、水は冷たくなった。
年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。
祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
- 話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
- 話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
話が進むにつれ彼の弁舌はますますさえた。
行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
- 空は次第に暗くなった。
- 空はますます暗くなった。
何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。