Translation of "Regardent" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Regardent" in a sentence and their italian translations:

- Nous regardent-ils ?
- Nous regardent-elles ?

- Ci guardano?
- Loro ci guardano?

Ils regardent.

- Stanno guardando.
- Guardano.

- Regardent-ils la télévision ?
- Regardent-elles la télévision ?

- Guardano la televisione?
- Loro guardano la televisione?

Nous regardent-ils ?

- Ci guardano?
- Loro ci guardano?

- Parce qu'ils regardent la télévision.
- Parce qu'elles regardent la télé.

- Perché stanno guardando la televisione.
- Perché loro stanno guardando la televisione.

Les gens nous regardent.

Le gente ci sta guardando.

Ils regardent un film.

- Stanno guardando un film.
- Loro stanno guardando un film.

Regardent-elles la télévision ?

- Guardano la televisione?
- Loro guardano la televisione?

Ils me regardent en silence.

- Mi guardano in silenzio.
- Loro mi guardano in silenzio.

Tom et Mary regardent CNN.

Tom e Mary stanno guardando la CNN.

Ils regardent des belles fleurs.

- Stanno guardando i bei fiori.
- Loro stanno guardando i bei fiori.

- Ils regardent tout le temps la télévision.
- Elles regardent tout le temps la télévision.

- Guardano in continuo la televisione.
- Loro guardano in continuo la televisione.

Ils se regardent dans le miroir.

Si guardano allo specchio.

- Je n'aime pas que les gens me regardent.
- Je n'apprécie pas que les gens me regardent.

- Non mi piace che la gente mi guardi.
- A me non piace che la gente mi guardi.
- Non mi piace che le persone mi guardino.
- A me non piace che le persone mi guardino.

Elles regardent tout le temps la télévision.

- Guardano in continuo la televisione.
- Loro guardano in continuo la televisione.

Mais en rélaité, elles regardent vraiment les performances

ma quello a cui sono interessati è la performance

Qui regardent une balle essayant de franchir un obstacle.

guardano una palla che cerca di scalare una collina.

Les gens regardent, en partie. - Alors la musique compte?

Persone che guardano, in parte. - Quindi la musica conta?

Étant donné que de nombreux Nord-coréens regardent la télévision étrangère,

Ma solo perché molti nordcoreani hanno guardato i media stranieri,

Ainsi, lorsque les Nord-coréens regardent une série TV sud-coréenne,

Così, quando i nordcoreani guardano serie sudcoreane,

Et 3 000 autres qui regardent le temps passer, c'est énorme.

e 3.000 timbratori di cartellino è fondamentale.

Quand ils regardent la forêt, ils ne voient pas les arbres.

Quando guardano la foresta, non vedono gli alberi.

Mais des centaines de millions de gens la regardent de chez eux,

ma ci sono centinaia di milioni di persone che guardano da casa

On a 90% des jeunes de 12 ans qui regardent régulièrement du porno.

il 90% dei dodicenni guarda porno con regolarità.

Et il y a donc des gens qui la regardent depuis 14 saisons

così ci sono persone che la guardano da 14 stagioni,

Tom et Maria sont assis sur le canapé et regardent une série à la télé.

Tom e Mary siedono sul divano e guardano in televisione un qualche serial.

Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.

- E tutti quelli che guardano stasera da oltre le nostre coste, dai parlamenti e dai palazzi, a quelli che sono rannicchiati intorno alle radio negli angoli dimenticati del mondo, le nostre storie sono singolari, ma il nostro destino è condiviso e una nuova alba della leadership americana è alle porte. mano.
- E tutti coloro che guardano stasera da oltre le nostre coste, dai parlamenti e dai palazzi, a coloro che sono rannicchiati intorno alle radio negli angoli dimenticati del mondo, le nostre storie sono singolari, ma il nostro destino è condiviso e una nuova alba della leadership americana è alle porte. mano.