Translation of "Allumé" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Allumé" in a sentence and their italian translations:

- Elle a allumé les cierges.
- Elle a allumé les bougies.

Ha acceso le candele.

- Elle a allumé la télévision.
- Vous avez allumé la télévision.

- Ha acceso la televisione.
- Lei ha acceso la televisione.

- Ils ont allumé la télévision.
- Elles ont allumé la télévision.

- Hanno acceso un televisore.
- Loro hanno acceso un televisore.
- Accesero un televisore.
- Loro accesero un televisore.
- Hanno acceso la televisione.
- Loro hanno acceso la televisione.

J'ai allumé les bougies.

- Ho acceso le candele.
- Accesi le candele.

J'ai allumé la radio.

- Ho acceso la radio.
- Accesi la radio.

J'ai allumé la télévision.

- Ho acceso la televisione.
- Io ho acceso la televisione.

Le chauffage est allumé.

Il riscaldamento è acceso.

J'ai allumé la télé.

- Ho acceso la TV.
- Accesi la TV.

Tom a allumé la lumière.

- Tom ha acceso la luce.
- Tom accese la luce.

Bill a allumé la télévision.

Bill accese la televisione.

Tu as allumé la télévision.

- Hai acceso la televisione.
- Tu hai acceso la televisione.

Il a allumé la télévision.

- Ha acceso la televisione.
- Lui ha acceso la televisione.

Nous avons allumé la télévision.

- Abbiamo acceso la televisione.
- Noi abbiamo acceso la televisione.

Vous avez allumé la télévision.

- Ha acceso la televisione.
- Lei ha acceso la televisione.
- Avete acceso la televisione.
- Voi avete acceso la televisione.

Elles ont allumé la télévision.

- Hanno acceso la televisione.
- Loro hanno acceso la televisione.

Tom a allumé le gaz.

- Tom ha acceso il gas.
- Tom accese il gas.

Il a allumé la radio.

- Ha acceso la radio.
- Lui ha acceso la radio.

Les chercheurs ont allumé le stimulateur

gli scienziati accesero lo stimolatore

Il a allumé le haut-parleur.

Ha acceso il vivavoce.

Il ne l'a même pas allumé.

Lui non lo ha nemmeno acceso.

Pourquoi as-tu allumé la lumière ?

Perché hai spento la luce?

- Il a allumé des bougies dans sa chambre.
- Elle a allumé des bougies dans sa chambre.
- Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

Ha acceso delle candele nella sua camera.

- Tu as allumé des bougies dans ta chambre.
- Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

- Hai acceso delle candele nella tua camera.
- Tu hai acceso delle candele nella tua camera.

- Ils ont allumé des bougies dans leur chambre.
- Elles ont allumé des bougies dans leur chambre.

- Hanno acceso delle candele nella loro camera.
- Loro hanno acceso delle candele nella loro camera.

J'ai allumé des bougies dans ma chambre.

- Ho acceso delle candele nella mia camera.
- Io ho acceso delle candele nella mia camera.

- Elle alluma les cierges.
- Elle a allumé les cierges.
- Elle alluma les bougies.
- Elle a allumé les bougies.

- Ha acceso le candele.
- Accese le candele.
- Lei ha acceso le candele.
- Lei accese le candele.

- Ils n'ont pas allumé de bougies dans leur chambre.
- Elles n'ont pas allumé de bougies dans leur chambre.

- Non hanno acceso delle candele nella loro camera.
- Loro non hanno acceso delle candele nella loro camera.

Il faisait chaud donc j'ai allumé le ventilateur.

- C'era caldo, quindi ho acceso il ventilatore.
- C'era caldo, quindi accesi il ventilatore.

Il a allumé des bougies dans sa chambre.

- Ha acceso delle candele nella sua camera.
- Lui ha acceso delle candele nella sua camera.

Tom a allumé des bougies dans sa chambre.

Tom ha acceso delle candele nella sua camera.

Elle a allumé des bougies dans sa chambre.

- Ha acceso delle candele nella sua camera.
- Lei ha acceso delle candele nella sua camera.

Marie a allumé des bougies dans sa chambre.

Marie ha acceso delle candele nella sua camera.

Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

- Ha acceso delle candele nella sua camera.
- Lei ha acceso delle candele nella sua camera.
- Avete acceso delle candele nella vostra camera.
- Voi avete acceso delle candele nella vostra camera.

Nous avons allumé des bougies dans notre chambre.

- Abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.
- Noi abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.

Tu as laissé le fer à repasser allumé.

Hai lasciato acceso il ferro da stiro.

On dirait que quelqu'un a allumé l'air conditionné.

Sembra che qualcuno abbia acceso l'aria condizionata.

Tom était celui qui a allumé les lumières.

Tom era quello che ha acceso le luci.

- Bill alluma la télévision.
- Bill a allumé la télévision.

- Bill accese la televisione.
- Bill accese la tele.
- Bill ha acceso la televisione.
- Bill ha acceso la tele.

- Cecil alluma une bougie.
- Cecil a allumé une bougie.

- Cecil accese una candela.
- Cecil ha acceso una candela.

- Il alluma les cierges.
- Il a allumé les cierges.

- Ha acceso le candele.
- Accese le candele.
- Lui ha acceso le candele.
- Lui accese le candele.

Je n'ai pas allumé de bougies dans ma chambre.

- Non ho acceso delle candele nella mia camera.
- Io non ho acceso delle candele nella mia camera.

Tu n'as pas allumé de bougies dans ta chambre.

- Non hai acceso delle candele nella tua camera.
- Tu non hai acceso delle candele nella tua camera.

Il n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

- Non ha acceso delle candele nella sua camera.
- Lui non ha acceso delle candele nella sua camera.

Tom n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

Tom non ha acceso delle candele nella sua camera.

Elle n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

- Non ha acceso delle candele nella sua camera.
- Lei non ha acceso delle candele nella sua camera.

Marie n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

Marie non ha acceso delle candele nella sua camera.

Nous n'avons pas allumé de bougies dans notre chambre.

- Non abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.
- Noi non abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.

Vous n'avez pas allumé de bougies dans votre chambre.

- Non ha acceso delle candele nella sua camera.
- Lei non ha acceso delle candele nella sua camera.
- Non avete acceso delle candele nella vostra camera.
- Voi non avete acceso delle candele nella vostra camera.

Elles n'ont pas allumé de bougies dans leur chambre.

- Non hanno acceso delle candele nella loro camera.
- Loro non hanno acceso delle candele nella loro camera.

- Il alluma la radio.
- Il a allumé la radio.

- Ha acceso la radio.
- Lui ha acceso la radio.
- Accese la radio.
- Lui accese la radio.

- Tom a allumé les bougies.
- Tom alluma les bougies.

- Tom ha acceso le candele.
- Tom accese le candele.

- Tom a allumé la lampe.
- Tom alluma la lampe.

Tom accese la lampada.

Ce n'était pas une sensation normale, mais avec le stimulateur allumé,

Non era una sensazione normale, ma con la stimolazione accesa,

Dès qu'on aurait allumé la TV, tout aurait été consacré à ce sujet.

Non appena accendete la TV, ogni trasmissione parlerebbe di questo.

- Nous allumions des bougies dans notre chambre.
- Nous avons allumé des bougies dans notre chambre.

- Accendevamo delle candele nella nostra camera.
- Noi accendevamo delle candele nella nostra camera.
- Abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.
- Noi abbiamo acceso delle candele nella nostra camera.

- Il n'allumait pas de bougies dans sa chambre.
- Il n'a pas allumé de bougies dans sa chambre.

- Non accendeva delle candele nella sua camera.
- Lui non accendeva delle candele nella sua camera.

- Tu allumais des bougies dans ta chambre.
- Vous allumiez des bougies dans votre chambre.
- Vous avez allumé des bougies dans votre chambre.

- Lei accendeva delle candele nella sua camera.
- Tu accendevi delle candele nella tua camera.
- Voi accendevate delle candele nella vostra camera.
- Avete acceso delle candele nella vostra camera.
- Voi avete acceso delle candele nella vostra camera.