Translation of "Succès" in Hungarian

0.041 sec.

Examples of using "Succès" in a sentence and their hungarian translations:

- Ils sont jaloux de notre succès.
- Ils jalousent notre succès.
- Elles sont jalouses de notre succès.
- Elles jalousent notre succès.

- Féltékenyek a sikerünkre.
- Irigykednek a sikerünkre.
- Irigykednek a sikerünk miatt.

J'envie son succès.

Féltékeny vagyok a sikereire.

J'envie ton succès.

Irigylem a sikereidet.

J'ai du succès.

- Sikeres vagyok.
- Befutottam.

- Ils sont jaloux de notre succès.
- Ils jalousent notre succès.
- Elles sont jalouses de notre succès.

Az irigység eszi őket a sikerünk miatt.

J'ai célébré ton succès.

Gratulálok a sikeredhez.

- Ce fut un immense succès.
- Ça a été un immense succès.

Óriási siker volt.

Ce fut un grand succès.

Nagy sikere volt.

Pour moi, c'est un succès.

Számomra ez sikertörténet.

Ce fut un succès mitigé.

Részsiker volt.

L'actrice rêvait d'un succès mondial.

A színésznő világsikerről ábrándozott.

C'est la rançon du succès.

Ez a siker ára.

Je lui dois mon succès.

A sikerem neki köszönhető.

J'ai essayé, mais sans succès.

Megpróbáltam, de nem sikerült.

Nos efforts n'eurent aucun succès.

- Az erőfeszítésünknek semmi sikere nem lett.
- Az erőfeszítésünk nem hozta meg a gyümölcsét.
- Erőfeszítéseinket nem koronázta siker.

Tom semblait avoir du succès.

- Sikeresnek tűnik Tom.
- Tom sikeresnek látszott.

Nous visons tous au succès.

- Mindannyian sikert akarunk.
- Mindannyian a sikert célozzuk meg.

Le succès dépend des efforts.

A siker az erőfeszítések függvénye.

C'est un entrepreneur à succès.

- Ő egy sikeres vállalkozó.
- Sikeres vállalkozó.

Malgré le succès de « Ugly Betty »,

De a sorozat sikere ellenére

Elle m'a félicité pour mon succès.

Gratulált a sikeremhez.

Il est sûr de son succès.

Ő biztos a sikerben.

Elle est contente de son succès.

- Örül a sikerének.
- Elégedett a sikerével.

Je vous souhaite un bon succès.

Sok sikert kívánok.

Le succès a couronné ses efforts.

Törekvéseit siker koronázta.

Je l'ai félicité pour son succès.

Gratuláltam a sikeréhez.

Mes amis ont célébré mon succès.

A haverjaim megünnepelték a sikeremet.

L'éducation est la clé du succès.

- Oktatás a siker titka.
- Képzettség a siker kulcsa.

Je te souhaite beaucoup de succès.

Kívánok neked sok sikert!

Je crois qu'il connaîtra le succès.

Hiszem, hogy neki sikerülni fog.

Il travaille ardemment à son succès.

Keményen dolgozik a siker érdekében.

Il eut du succès en affaires.

Sikeres vállalkozó volt.

Il me félicita pour mon succès.

Gratulált a sikeremhez.

Le traitement s'est déroulé avec succès.

A kezelés eredményes.

Que pensez-vous de notre succès ?

Mit szól a sikerünkhöz?

C'est un homme d'affaire à succès.

Ő egy sikeres üzletember.

Il était envieux de mon succès.

Irigyelte a sikeremet.

Et le cours a été un succès.

nagyon sikeres volt a kurzus.

Laisse-moi te féliciter pour ton succès.

Engedd meg, hogy gratuláljak a sikeredhez.

Ce film étasunien fut un grand succès.

Ez az amerikai film nagy siker volt.

En voyant mon succès, il pâlit d'envie.

Sikeremet látva elsápadt az irigységtől.

Je ne vous garantis pas le succès.

Nem garantálok önnek semmit.

Je dois mon succès à son aide.

A sikeremet köszönhetem az ön segítségének.

Le film étasunien fut un grand succès.

Az amerikai film nagy siker volt.

Ils ont désamorcé la bombe avec succès.

A bombát sikeresen hatástalanították.

Ses succès nous apportent également des avantages.

- A sikereiből mi is hasznot húzhatunk.
- A sikereiből nekünk is előnyünk származik.
- Az ő sikereiből mi is kivesszük a hasznunkat.
- Az ő sikere nekünk is hasznot hajt.

Nous pouvons également bénéficier de son succès.

Az ő sikereiből mi is profitálhatunk.

- Il tenta sans succès de grimper par-dessus la clôture.
- Il a tenté, sans succès, d'escalader la clôture.
- Il a tenté, sans succès, de passer par-dessus la barrière.

Tom eredménytelenül próbált meg átmászni a kerítésen.

Voyez ça comme des multiples mesures du succès.

Úgy vedd, hogy ez mind a siker egy-egy mércéje.

Elle est fière du succès de ses fils.

Büszke a fiai sikerére.

L'honnêteté est la raison première de son succès.

Sikerességének elsődleges oka az őszinteség.

Ne sois pas envieux du succès des autres.

Ne irigyeld a mások sikerét.

La moquerie envieuse ne détruit pas le succès.

- Az irigy szó sok kárt nem tehet.
- Az irigy gúnyolódás a sikert nem teszi tönkre.

Le succès encouragea l'auteur à un nouvel ouvrage.

A siker új alkotásra ösztönözte az írót.

Elle a vite trouvé la voie du succès.

Gyorsan megtalálta a helyes módot.

Tout le monde était jaloux de mon succès.

Mindannyian irigykedtek rám a sikerem miatt.

La conférence n'a pas totalement été un succès.

A konferencia nem volt teljes siker.

- L'expérience fut une réussite.
- L'expérience fut un succès.

Sikeres volt a kísérlet.

Un grand succès couronna finalement son expérimentation pluriannuelle.

Végül hatalmas siker koronázta sokéves kísérletezését.

Et c'est devenu un succès commercial au XIXe siècle,

a 19. században elég népszerű lett,

Le succès nocturne des guépards dépend de la lune.

A gepárd éjszakai vadászsikere a Holdtól függ.

Ton succès sera le résultat de ton travail assidu.

Sikered a kemény munkád eredménye.

Il y avait une forte probabilité de son succès.

Nagyon valószínű volt, hogy sikere lesz.

Ces mouvements politiques ont construit leur succès avec des idées

Úgy értem, e politikai mozgalmak olyan eszmékkel értek el sikereket,

Ton succès dépend de ce que tu travailles ou non.

A sikered attól függ, hogy keményen dolgozol-e vagy sem.

Elle a considéré qu'elle devait son succès à la chance.

A sikerét a szerencsének tulajdonította.

Jusque là, nous étions tout à fait couronnés de succès.

- Eddig nagyon sikeresek voltunk.
- Eddig meglehetősen sikeresek voltunk.

Le chemin vers le succès est pavé de risques et d'incertitudes.

A siker útja kockázattal és bizonytalansággal van kikövezve.

Si j'avais travaillé dur dans ma jeunesse, j'aurais du succès maintenant.

Ha keményebben dolgoztam volna fiatalkoromban, most sikeresebb lennék.

- Tom a-t-il réussi ?
- Tom a-t-il du succès ?

- Tom sikeres?
- Tom befutott?

- Il est sûr de réussir.
- Il est sûr de son succès.

Biztos a sikerében.

Chaque personne qui apprends l'esperanto contribue au succès de cette langue.

Mindenki, aki eszperantóul tanul, hozzájárul ennek a nyelvnek a sikeréhez.

L'ambiance retro de ce café est un succès auprès des jeunes.

E kávéház retro jellege nagy sláger a fiataloknál.

Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur.

Ha sikerrel akarsz járni, keményen kell dolgoznod.

Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.

Minden sikeres írónak van egy fiókra való elutasítólevele.

Pendant les négociations de paix, nous avons surmonté les difficultés avec succès.

A békés tárgyalások során sikeresen áthidaltuk a nehézségeket.

Mais je peux vous dire que travailler avec l'ONU peut mener au succès.

de elmondhatom, hogy az ENSZ sikeres.

Il pense que c'est la chance qui est la cause de son succès.

Úgy gondolja, hogy a sikere a szerencsének köszönhető.

- Qui ne craint pas le travail aura du succès dans la vie.
- Qui ne craint pas de travailler aura du succès dans la vie.
- Une personne travailleuse réussira dans la vie.

A dolgos ember sikeres az életben.

- La persévérance est la clé du succès.
- Avec de la persévérance on arrive à tout.

Kitartás a siker kulcsa.

- Y parviendra-t-il ou échouera-t-il ?
- Court-il au succès ou à l'échec ?

- Sikerülni fog neki vagy elbukik?
- Meg fogja tudni csinálni? Vagy nem?
- Megcsinálja vagy felsül?

Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.

Nagyobb az esély a sikerre, ha az üzletember érti a dolgát, és rendelkezik elég tőkével.

- La discipline est l'élément le plus important du succès.
- La discipline est la composante la plus importante de la réussite.

- A fegyelmezettség a siker legfontosabb összetevője.
- A fegyelem a siker legfontosabb komponense.

Tout ce que nous savons sur lui, c'est qu'il aime le fromage de chèvre. Je vous souhaite plein de succès dans votre travail, les gars !

Amit tudunk róla, az annyi, hogy szereti a kecskesajtot. Jó nyomozást, fiúk!