Translation of "Rare" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Rare" in a sentence and their hungarian translations:

L'emploi est rare.

Kevés a munka.

L'HIBM est très rare.

Ez a betegség nagyon ritka.

Révèlent une oasis rare.

ritka oázist tárnak elénk.

Seul l'argent était rare.

Csak nem volt pénz.

Mais le « pratiquer » était rare.

ám hogy csinálják is, arra alig került sor.

C'est un individu plutôt rare.

Ő egy meglehetősen ritka egyéniség.

C'est un exemplaire très rare.

Ez egy nagyon ritka példány.

Et tout aussi rare, elle est carnivore.

húsevő, ami szintén ritkaság.

C'est rare d'en trouver un si petit.

Nagyon ritkán látni ilyen kicsi állatot.

C'est vrai, elle est d'une rare beauté.

Igaz, hogy egy ritka szépség.

La pluie est rare dans ce pays.

Az eső ritka ebben az országban.

Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare.

Nála szebb lányt keresve sem találni.

J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.

Találtam abban a boltban egy ritka bélyeget.

L'air est rare au sommet d'une haute montagne.

Egy magas hegy tetején ritka a levegő.

Une éclipse de lune est un phénomène rare.

Egy holdfogyatkozás ritka jelenség.

Taillé à la main à partir d'un bois rare

ritka fából, kézzel faragva,

Il est rare de voir des pumas aussi jeunes.

Ilyen fiatal pumakölyköket ritkán látni.

C'est une scène rare, et peut-être même inédite.

Ilyet ritkán, vagy talán még sose látott a világ.

Sur le moment, j'ignorais que c'était un moment rare.

Akkor még nem tudtam, hogy kivételes dolog tanúja voltam.

Il est très rare de voir deux poulpes ensemble.

Két polipot egymáshoz közel látni nagyon ritka dolog.

La patience est une vertu rare de nos jours.

A türelem ritka erény manapság.

Mais le silence, c'est une denrée rare de nos jours,

A csend nagyon ritka manapság,

Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.

Kevés nagy kert található Japánban.

Il est rare que je sois invité à une fête.

Engem ritkán hívnak bulikba.

Je vis dans l'ouest du Texas, où l'eau est déjà rare

Nyugat-Texasban élek, ahol már most is elég kevés a víz,

- Il est tombé sur un livre rare dans une librairie de livres d'occasion.
- Il tomba sur un livre rare dans une librairie de livres d'occasion.

Egy könyvritkaságra bukkant egy antikváriumban.

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.

Egyáltalán nem ritka, ha valaki kilencven évnél tovább él.

Dans la vie active, il n’est pas rare de voir des gens s’assoupir

Egyáltalán nem tartjuk furcsának, ha bóbiskoló embereket látunk,

Il n'est pas rare qu'une grande souffrance fasse suite à un grand amour.

Nem ritka, hogy nagy szerelem után nagy szenvedés következik.

Assez sensible pour sentir une carcasse à deux mètres sous la neige. Voir un carcajou est rare.

Képes a hó alatt két méterre fekvő tetemet is felfedezni. A rozsomák ritka látvány.