Translation of "Réalisé" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Réalisé" in a sentence and their hungarian translations:

J'ai réalisé quelque chose.

rájöttem valamire:

- Son rêve s'était réalisé.
- Son rêve s'est réalisé.
- Son rêve se réalisa.

Az álma valóra vált.

Elle a réalisé un logiciel

Olyan szoftveres eszközt alkotott,

Mon souhait s'est enfin réalisé.

A kívánságom végre teljesült.

Son rêve s'est enfin réalisé.

Álma végre beteljesült.

Notre rêve s'est réalisé, enfin !

Az álmunk végre megvalósult!

Avez-vous réalisé votre plan ?

Véghezvitte a tervét?

J'ai réalisé que j'ignorais complètement comment vivre.

rájöttem, hogy fogalmam sincs arról, hogyan éljek.

Ils ont réalisé 30 % d'opérations en plus

30%-kal több műtétre lettek képesek

J'ai réalisé que je n'étais pas seul

Rájöttem, hogy nem vagyok egyedül,

« Juge, j'ai réalisé que c'était de ma faute

"Bírónő, rájöttem, hogy én is hibás vagyok.

Puis vint le jour où j'ai réalisé mon erreur.

Aztán eljött a nap, amikor rájöttem a tévedésemre.

J'ai réalisé qu'il fallait que je fasse quelque chose,

rájöttem, nemcsak tennem kell valamit,

- Le rêve est devenu réalité.
- Le rêve s'est réalisé.

Az álom valóra vált.

- Mon rêve s'est réalisé.
- Mon rêve est devenu réalité.

Valóra vált az álmom.

J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.

Később rájöttem, hogy a pekingi emberek lassan sétálnak.

Tom a-t-il réalisé ce qu'il a fait?

Tisztában van Tomi azzal, hogy mit tett?

J'ai même réalisé mon rêve de devenir correspondante de guerre,

Még az az álmom is valóra vált, hogy haditudósító legyek,

En 2009, un sondage de Gallup réalisé dans 114 pays

2009-ben egy 144 országos Gallup felmérés kimutatta,

Et découvrir qui a réalisé le super webisode ou un autre,

és kitalálni, kinek a műve volt ez vagy az a remek webizód...

- Il atteignit enfin son but.
- Finalement, il a réalisé son objectif.

- Végül elérte célját.
- Végül megvalósította a célját.

Je n'ai pas réalisé à quel point c'était important pour toi.

Eddig észre sem vettem, hogy ez mennyire fontos neked.

Ce que j'ai réalisé tôt dans le secteur à but non lucratif,

már korán rájöttem a nonprofit karrierutam során,

Et j'ai réalisé à ce moment-là que les animaux que l'on exploite

És abban a pillanatban rájöttem, hogy az állatok, akiket kizsákmányolunk,

Je ne suis qu'un gars qui a réalisé au bout de 30 ans

Csak egy srác vagyok, aki 30 év után ráébredt,

Ma mère a apporté l'aiguille à son médecin et il a réalisé la procédure.

Anyám elvitte a kanült az orvosának és az orvos elvégezte a beavatkozást.

Un compromis est réalisé lorsque les deux parties obtiennent ce qu'elles ne voulaient pas.

Egy kompromisszum akkor az igazi, ha mindkét fél azt kapja, amit nem akart.

Je n'ai jamais réalisé à quel point cela doit être difficile d'être une femme.

Sosem voltam tisztában azzal, milyen nehéz lehet nőnek lenni.

C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.

Éppen ebben a pillanatban vettem észre, hogy otthon hagytam a pénztárcámat.

Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Mme Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.

Talán felfogta, hogy képtelenség őt meggyőzni. - Kurosaki kisasszony sóhajtott és leült a helyére.

Pendant ma première année d'enseignement au collège, je l'ai réalisé : 17 ans s'étaient écoulés depuis que j'y étais rentré pour la première fois.

Ez akkor történt, amikor a középiskola első osztályába jártam, tehát azóta 17 év múlt el.