Translation of "Patiente" in German

0.009 sec.

Examples of using "Patiente" in a sentence and their german translations:

L'ocelot patiente.

...wartet das Ozelotweibchen ab.

Je patiente.

Ich gedulde mich.

- Elle est très patiente.
- Elle est extrêmement patiente.

Sie ist äußerst geduldig.

Elle y patiente.

Er wartete und versteckte sich.

C'est une femme patiente.

Sie ist eine geduldige Frau.

Elle est très patiente.

Sie hat viel Geduld.

Je suis une patiente.

- Ich bin Patientin.
- Ich bin eine Patientin.

Je patiente encore cinq minutes.

Ich gedulde mich noch fünf Minuten.

Elle est vraiment attentive et patiente.

Sie ist sehr gedankenvoll und geduldig.

- Je suis patiente.
- Je suis patient.

Ich bin geduldig.

Ma professeur d'allemand est très patiente.

Meine Deutschlehrerin ist sehr geduldig.

- Elle a une patience à toute épreuve.
- Elle est très patiente.
- Elle est extrêmement patiente.

- Sie ist äußerst geduldig.
- Sie ist über alle Maßen geduldig.
- Sie ist die Geduld selbst.

Elle n'est pas aussi patiente que toi.

- Sie hat nicht so viel Geduld wie du.
- Sie ist nicht so geduldig wie du.
- Sie hat nicht deine Geduld.

- Je suis un patient.
- Je suis une patiente.

- Ich bin eine Patientin.
- Ich bin ein Patient.

- Je ne suis pas patient.
- Je ne suis pas patiente.

Ich bin nicht geduldig.

La patiente était allongée dans le lit, les yeux fermées.

Die Patientin lag mit geschlossenen Augen im Bett.

- Tu dois être moins impatient.
- Il te faut être plus patiente.

Du musst geduldiger sein.

- J’ai une patience à toute épreuve.
- Je suis patiente.
- Je suis patient.

Ich bin geduldig.

Mais ma patiente, là, exigeait que je lui amène un café crème aromatisé,

Aber die Patientin, die will, dass ich ihr Kaffeesahne bringe,

- Tu dois être patient.
- Vous devez être patiente.
- Il vous faut être patient.

- Du musst geduldig sein.
- Du musst Geduld haben.

- Elle n'est pas aussi patiente que toi.
- Elle n'a pas autant de patience que toi.

- Sie hat nicht so viel Geduld wie du.
- Sie ist nicht so geduldig wie du.
- Sie ist nicht ebenso geduldig, wie du es bist.
- Sie hat nicht deine Geduld.
- Sie hat nicht genauso viel Geduld wie du.
- In puncto Geduld kann sie es mit dir nicht aufnehmen.
- In puncto Geduld kann sie mit dir nicht mithalten.

Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.

Vor dem Beginn einer Therapie dieser Art müssen die eigenen Wünsche der Patientin sorgsam berücksichtigt werden.