Translation of "Manuel" in German

0.033 sec.

Examples of using "Manuel" in a sentence and their german translations:

Ce manuel est obsolète.

Dieses Lehrbuch ist veraltet.

Ce manuel est bon.

Dieses Lehrbuch hier ist gut.

- N'avez-vous pas lu le manuel ?
- N'as-tu pas lu le manuel ?

- Hast du nicht die Gebrauchsanweisung gelesen?
- Haben Sie nicht die Gebrauchsanweisung gelesen?

- Elle lit un manuel.
- Elle est en train de lire un manuel.

Sie liest ein Lehrbuch.

As-tu lu le manuel ?

Hast du das Handbuch gelesen?

A qui appartient ce manuel scolaire?

Wem gehört dieses Lehrbuch?

Tom a perdu son manuel de français.

- Tom verlor sein Lehrbuch für Französisch.
- Tom verlor sein Französischlehrbuch.
- Tom hat sein Französischbuch verloren.

Il a de l'habilité en travail manuel.

Er ist ein geschickter Handarbeiter.

La leçon est au début du manuel.

Die Lektion steht am Anfang des Lehrbuchs.

Et faire un post manuel là-bas,

und einen manuellen Post dort machen,

Ou des gens qui effectuent un travail manuel.

oder Menschen, die physischer Arbeit nachgehen.

- C’est un bon manuel.
- C'est une bonne méthode.

Dies ist ein gutes Lehrbuch.

J'ignore où se trouve mon manuel de français.

Ich weiß nicht, wo mein Französischlehrbuch ist.

Je lui ai montré un exemplaire du manuel.

Ich habe ihm ein Exemplar des Lehrbuchs gezeigt.

Des machines efficaces ont remplacé le travail manuel.

Effiziente Maschinen ersetzten manuelle Arbeit.

Ce manuel scolaire est trop dur pour moi.

Dieses Lehrbuch ist mir zu schwierig.

Si seulement j'avais pris le temps de lire le manuel d'instructions !

Wenn ich mir nur die Zeit genommen hätte, um die Bedienungsanleitung zu lesen!

- Je te prêterai mon manuel si tu promets de ne rien y écrire.
- Je te prêterai mon manuel si tu promets de ne rien écrire dessus.

Ich werde dir mein Buch leihen, wenn du versprichst, nichts hineinzuschreiben.

Cela fait partie de son condensé, son petit manuel de mythologie nordique.

Es ist Teil seiner Übersicht, seines kleinen Handbuchs der nordischen Mythologie.

Les illustrations du manuel indiquent le sens des mots un par un.

Die Bilder des Lehrbuchs zeigen die Bedeutungen einzelner Wörter.

Je veux le temps et la santé pour terminer mon manuel d'islandais.

Ich wünsche mir genug Zeit und Gesundheit um mein Isländisch-Lehrbuch zu vollenden.

Avec le module lunaire presque à court de carburant, Armstong a pris le contrôle manuel.

Da das Mondmodul fast keinen Treibstoff mehr hatte, übernahm Armstong die manuelle Kontrolle.

Vous lirez les compléments qui se trouvent à la fin du chapitre dans votre manuel.

Lesen Sie bitte die Anhänge, die sich am Ende des Kapitels in Ihrem Lehrbuch befinden.

- Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
- Celui qui possède un métier manuel ne manque de rien.

Ein guter Handwerker hat alles dabei.

- Une méthode cela ne se feuillette pas, cela s'apprend avec soin.
- Un manuel ne doit pas être feuilleté mais appris avec soin.

Ein Lehrbuch muss man nicht durchlesen, sondern studieren.

- Le fascicule doit indiquer la signification de chacun des mots par une image.
- Le manuel doit indiquer la signification de chacun des mots par une image.

Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.