Translation of "Définitive" in German

0.058 sec.

Examples of using "Définitive" in a sentence and their german translations:

Cette décision est définitive.

- Diese Entscheidung ist endgültig.
- Diese Entscheidung ist unwiderruflich.

Ma réponse est définitive.

Meine Antwort ist endgültig.

Votre décision est définitive ?

Ist das Ihr letztes Wort?

Donnez-moi une réponse définitive.

- Gebt mir eine endgültige Antwort.
- Geben Sie mir eine endgültige Antwort.

La décision n'est pas définitive.

Der Beschluss ist nicht endgültig.

Donne-moi une réponse définitive.

- Gebt mir eine endgültige Antwort.
- Geben Sie mir eine endgültige Antwort.

La décision n'est pas encore définitive.

Der Beschluss ist noch nicht endgültig.

- Cette décision est irrévocable.
- Cette décision est définitive.

- Diese Entscheidung ist endgültig.
- Diese Entscheidung ist unwiderruflich.

Je ne peux vous donner une réponse définitive aujourd'hui.

Ich kann Ihnen heute keine definitive Antwort geben.

Que signifie en définitive la terminaison « phabète » dans « analphabète » ?

Was bedeutet eigentlich der Wortbestandteil "phabet" in "Analphabet"?

Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.

Ich kann Ihnen heute keine endgültige Antwort geben.

Nous nous demandons de quoi les ordinateurs sont en définitive capables.

Wir fragten uns, was Computer eigentlich können?

Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part.

Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen.

En définitive, ce sera effectivement moins coûteux d'employer du cuir véritable.

Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.

- J'ai en définitive tout ce dont j'ai besoin.
- Je dispose finalement de tout ce dont j'ai besoin.

Endlich habe ich alles, was ich brauche.

Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.

Jeder Einspruch muss dem Vorsitzenden übergeben werden, dessen Entscheidung ist endgültig.

Je me suis senti mal et me suis rendu à l'hôpital, mais en définitive ce n'était pas grave.

Ich habe mich schlecht gefühlt und bin ins Krankenhaus gegangen, aber schlussendlich war es nichts Schlimmes.

- J'ai en définitive tout ce dont j'ai besoin.
- Je dispose finalement de tout ce dont j'ai besoin.
- J'ai enfin tout ce dont j'ai besoin.

Endlich habe ich alles, was ich brauche.