Translation of "Coincés" in German

0.012 sec.

Examples of using "Coincés" in a sentence and their german translations:

Et on est coincés.

Und wir stecken fest.

Nous sommes coincés avec l'intéressant

Wir stecken mit dem Interessanten fest

- Nous sommes coincés.
- Nous sommes coincées.

Wir stecken fest.

Nous sommes coincés dans les embouteillages.

Wir stecken im Stau.

Et c'est pour cela que nous sommes coincés.

Und deshalb stecken wir fest.

Si on se retrouve coincés dedans, on est cuits !

Wird man von einer erwischt, ist es um einen geschehen!

Ils restèrent coincés dans un embouteillage durant des heures.

Sie steckten stundenlang im Stau.

On est coincés parce que j'ai posé une question.

Wir stecken fest, weil ich eine Frage hatte.

Parce que vous pouvez voir où ils sont coincés,

weil du sehen kannst, wo sie stecken bleiben,

Et on ne veut pas se retrouver coincés sans lumière.

Und wir wollen unsere Lichtquelle nicht verlieren.

Les hamsters de Vienne sont coincés et n'ont aucune issue.

Die Wiener Hamster sind gefangen. Sie können nirgendwohin.

Ne vous inquiétez pas, nous ne resterons pas coincés dans le passé

Keine Sorge, wir werden nicht in der Vergangenheit stecken bleiben

Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.

Wir haben im Stau gesteckt, wodurch wir nun zwanzig Minuten zu spät sind.

- Ils sont restés coincés dans l'ascenseur pendant quatre heures.
- Elles sont restées coincées dans l'ascenseur pendant quatre heures.

Sie steckten vier Stunden lang im Fahrstuhl fest.

- Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.
- Nous sommes restés coincés dans une file, ce qui nous a causé vingt minutes de retard.
- Nous avons été pris dans un bouchon, qui nous a mis vingt minutes en retard.

Wir gerieten in einen Stau, wodurch wir uns um zwanzig Minuten verspäteten.