Translation of "Niveau" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Niveau" in a sentence and their finnish translations:

- Il est parvenu au dernier niveau.
- Il a atteint le dernier niveau.
- Il a atteint l'ultime niveau.
- Il est parvenu au niveau ultime.

- Hän saavutti viimeisen tason.
- Hän pääsi viimeiseen kenttään.

Le niveau de la mer monte.

Merenpinta nousee.

Vous vous êtes abaissées à son niveau.

- Te olette alentaneet itsenne hänen tasolleen.
- Te olette vajonneet hänen tasolleen.

Au niveau local, il est nécessaire d'agir.

Ruohonjuuritasolla on pakko ryhtyä toimimaan.

Mais vous imaginez bien, niveau goût, c'est pas top.

Mutta kuten voit kuvitella, se ei ole kovin maukasta.

Mes chaussures noires doivent être réparées au niveau des talons.

Mustat kenkäni kaipaavat korkojen korjausta.

Cette chemise ne me va pas au niveau du cou.

Tämä paita ei sovi minulle kaulasta.

Je me demande s'il existe un niveau plus bas qu'« utilisateur ».

Onkohan olemassa olempaa tasoa kuin ”käyttäjä”?

- De quel niveau sont les dommages ?
- Quelle est l'étendue des dégâts?

- Kuinka paha on vamma?
- Kuinka paha vaurio on?

On avait un bungalow en bois sous le niveau des hautes eaux.

Meillä oli pieni puinen bungalow - aivan vesirajassa.

C'est le genre de travail qui requiert un niveau élevé de concentration.

Tämä on sellainen työ, joka vaatii äärimmäistä keskittymistä.

Les grands singes ont un niveau d'intelligence supérieur à celui des chiens.

- Ihmisapinat ovat koiria älykkäämpiä.
- Ihmisapinat ovat älykkäämpiä kuin koirat.

Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.

Hallitukset turvautuvat yleensä hintojen säätelyyn, kun inflaatio on saavuttanut tietyn tason.

C'est un niveau d'intelligence élevé pour un inverterbré. Elle est capable d'apprendre et de retenir des détails.

Se on korkean tason selkärangattoman älyä. Se oppii ja muistaa yksityiskohtia.

- Cette ville est à 1600 mètres d'altitude.
- Cette ville est à 1600 mètres au-dessus du niveau de la mer.

Tämä kaupunki on 1600 metriä merenpinnan yläpuolella.

Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.

Sille ei ole mitään syytä miksi yhteiskunnassa, joka on saavuttanut tietyn varallisuuden asteen, minkä meidän yhteiskuntamme on saavuttanut, ei voitaisi taata tärkeimmän laatuista turvaa kaikille ilman yleisen vapauden vaarantumista. (...) Ei voi olla epäilystäkään siitä, että jonkinlainen vähimmäismäärä ruokaa, suojaa ja vaatetusta, jotka ovat riittäviä takaamaan terveyden ja työkykyisyyden, voidaan taata jokaiselle.