Translation of "Tremblement" in English

0.012 sec.

Examples of using "Tremblement" in a sentence and their english translations:

Avec tremblement et crainte.

with trepidation and dread.

Appelé tremblement de terre

called earthquake

Un tremblement de terre!

an earthquake!

Le tremblement commença à s’atténuer lentement.

The shaking began to slowly get less.

Je suis un tremblement de terre.

I am an earthquake.

Était-ce un tremblement de terre ?

Was it an earthquake?

J'ai ressenti le tremblement de terre.

I felt the earthquake.

Qu'est-ce qu'un tremblement de terre? Pourquoi un tremblement de terre est attendu à Istanbul

what is an earthquake? Why an earthquake is expected in Istanbul

- Il y a eu un tremblement de terre, hier.
- Il y a eu un tremblement de terre hier.
- Hier, un tremblement de terre a eu lieu.

- There was an earthquake yesterday.
- Yesterday there was an earthquake.

Nous avons survécu au tremblement de terre

we survived the earthquake

Nous avons oublié le tremblement de terre

We forgot the earthquake

C'étaient des symptômes du tremblement de terre.

They were symptoms of the earthquake.

Le tremblement de terre a tout détruit.

- The earthquake smashed everything.
- The earthquake destroyed everything.

Ce n'était pas un tremblement de terre.

That was not an earthquake.

Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.

An earthquake destroyed the building.

- Le bâtiment s'effondra lors du tremblement de terre.
- Le bâtiment s'est effondré lors du tremblement de terre.
- C'est le bâtiment qui s'effondra lors du tremblement de terre.
- C'est le bâtiment qui s'est effondré lors du tremblement de terre.

The building collapsed in the earthquake.

- En cas de tremblement de terre, ferme le gaz.
- En cas de tremblement de terre, fermez le gaz.

In case of an earthquake, turn off the gas.

- Il y a eu un tremblement de terre hier.
- Hier, il y a eu un tremblement de terre.

There was an earthquake yesterday.

Professeur qui connaît le tremblement de terre d'Istanbul

Professor who knows the Istanbul earthquake

S'il n'y a pas de tremblement de terre,

if there is no earthquake,

Le tremblement de terre a secoué les maisons.

The earthquake shook the houses.

Rien n'est aussi terrible qu'un tremblement de terre.

Nothing is as terrible as an earthquake.

Il est paré à un tremblement de terre.

He is ready for an earthquake.

- Un gros tremblement de terre a eu lieu en Inde hier.
- Un gros tremblement de terre a secoué l'Inde hier.

A big earthquake occurred in India yesterday.

Et pour un tremblement à vie de mes mains,

that my hand would be shaking for the rest of my life.

Lorsque s'est produit le tremblement de terre de Christchurch.

when the Christchurch earthquakes hit.

Il dit que c'est un tremblement de terre tectonique.

He says this is a tectonic earthquake.

Alors, quel est le tremblement de terre tectonique alors?

so what is tectonic earthquake then?

Ce tremblement de terre ne tue pas la pauvreté

that earthquake doesn't kill poverty

As-tu senti le tremblement de terre ce matin ?

Did you feel the earthquake this morning?

Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.

Nobody knows when the earthquake will occur.

C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.

It was the greatest earthquake on record.

Seulement deux personnes ont survécu au tremblement de terre.

Only two people survived the earthquake.

Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre.

A fire broke out after the earthquake.

Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.

- An earthquake can take place at any time.
- An earthquake can happen at any time.

Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre.

The buildings shook in the earthquake.

Il a été tué dans le tremblement de terre.

He was killed in the earthquake.

Un gros tremblement de terre a secoué l'Inde hier.

A big earthquake occurred in India yesterday.

Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.

- Many lost their homes in the earthquake.
- Many lost their homes during the earthquake.

Beaucoup perdirent leurs maisons après le tremblement de terre.

Many lost their homes after the earthquake.

Y a-t-il eu un tremblement de terre ?

Was there an earthquake?

Hier, il y a eu un tremblement de terre.

There was an earthquake yesterday.

En cas de tremblement de terre, ferme le gaz.

In case of an earthquake, turn off the gas.

- Le tremblement de terre a également fait 150 morts.
- Le tremblement de terre a également coûté la vie à 150 personnes.

This earthquake took a hundred and fifty lives, as well.

- Suite au tremblement de terre, de nombreuses personnes ont perdu leur maison.
- Beaucoup perdirent leurs maisons après le tremblement de terre.

Many lost their homes after the earthquake.

Et seulement 3-5 minutes après le tremblement de terre

and only 3-5 minutes after the earthquake

Le dôme ne pouvait pas supporter le tremblement de terre

dome could not stand earthquake

Bref, il est très naturel d'avoir un tremblement de terre

In short, it is very natural to have an earthquake

Ce tremblement de terre aurait pu être gros et dévastateur

that earthquake could have been big and devastating

As-tu senti un tremblement de terre la nuit dernière ?

Did you feel an earthquake last night?

Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo.

An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.

Un violent tremblement de terre a eu lieu à Tokyo.

A big earthquake occurred in Tokyo.

Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre.

This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.

Il y a eu un tremblement de terre ce matin.

There was an earthquake this morning.

La ville a été détruite par un tremblement de terre.

The city was devastated by the earthquake.

Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?

Is it really possible to predict an earthquake?

J'ai perdu ce long hibachi dans un tremblement de terre.

I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.

Nous avons subi un tremblement de terre la nuit dernière.

We had an earthquake last night.

Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.

Tom and his family survived the earthquake.

Ici je n'expliquerai pas comment le tremblement de terre s'est produit

here I will not explain how the earthquake occurred

tremblement de terre provoqué par le mouvement de la croûte terrestre

earthquake caused by the movement of the earth's crust

Alors nous devons apprendre à vivre avec ce tremblement de terre

then we must learn to live with this earthquake

Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.

A devastating earthquake hit the state capital.

Des trous s'ouvrirent dans les rues après le tremblement de terre.

Holes gaped open in the streets after the earthquake.

C'est dans les années 20 qu'un tremblement de terre détruisit Tokyo.

It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.

Nous pourrions avoir un tremblement de terre très grave n'importe quand.

We may have a very severe earthquake any moment now.

Ma maison est conçue pour résister à un tremblement de terre.

My house is designed to withstand an earthquake.

Qu'adviendra-t-il de nous si un tremblement de terre survient ?

What will happen to us if an earthquake occurs?

C'est le bâtiment qui s'est effondré lors du tremblement de terre.

The building collapsed in the earthquake.

- J'ai senti la terre trembler.
- J'ai senti un tremblement de terre.

I felt the earth shake.

Un gros tremblement de terre a eu lieu en Inde hier.

A big earthquake occurred in India yesterday.

En Haïti, il y a eu un important tremblement de terre.

In Haiti, there was a large earthquake.