Translation of "Songer" in English

0.004 sec.

Examples of using "Songer" in a sentence and their english translations:

Je vais y songer.

I'm going to sleep on it.

- Peux-tu songer à une meilleure façon ?
- Pouvez-vous songer à meilleure manière ?

Can you think of a better way?

Nous aurions dû y songer avant.

- We should've thought of this before.
- We should have thought of this before.

Ils refusèrent de songer à partir.

They refused to think of leaving.

- Pouvez-vous songer à quelqu'un de plus convenable ?
- Peux-tu songer à quelqu'un de plus convenable ?

Can you think of anyone more suitable?

Nous ferions mieux de songer à quelque chose.

We'd better think of something.

Pouvez-vous songer à quelqu'un de plus convenable ?

Can you think of anyone more suitable?

« Il faudrait peut-être songer à se ré-alimenter ».

"Maybe, I should think about eating again."

J'étais en train de songer à m'en procurer une.

I was thinking of getting one.

- Je te prie de ne pas y songer de cette manière.
- Je vous prie de ne pas y songer de cette manière.

Please don't think of it that way.

Tu dois songer à tes vieux parents à la maison.

You must think of your old parents at home.

- Je ne veux même pas songer à ce qui pourrait se produire.
- Je ne veux même pas songer à ce qui pourrait arriver.

I don't even want to think about what could happen.

Je ne veux même pas songer à ce qui pourrait arriver.

I don't even want to think about what could happen.

Elle fit de son mieux pour ne jamais songer à lui.

She did her best never to think of him.

- Je vais réfléchir à ça.
- Je vais y réfléchir.
- Je vais y songer.

- I'll think about it.
- I'll think it over.

- Je songeais à m'en procurer un.
- Je songeais à m'en procurer une.
- J'étais en train de songer à m'en procurer un.
- J'étais en train de songer à m'en procurer une.

I was thinking of getting one.

Je ne pourrais pas songer à quoi que ce soit de mieux que ça.

I couldn't think of anything better than that.

L'univers m'embarrasse et je ne puis songer que cette horloge existe et n'ait pas d'horloger.

The universe confuses me and I cannot imagine how this clockwork can exist without a clockmaker.

- Il va me falloir y réfléchir.
- Il va me falloir y songer.
- Il va falloir que j'y réfléchisse.

- I'll have to think about it.
- I'm going to have to think about that one.

Avant de sortir du lit, je passe un peu de temps à songer à ce que je vais faire le reste de la journée.

Before I get out of bed, I spend a little time thinking about what I'll be doing the rest of the day.