Translation of "Séduisante" in English

0.013 sec.

Examples of using "Séduisante" in a sentence and their english translations:

Marie est séduisante.

Mary is attractive.

Quelle femme séduisante !

What an attractive woman!

Elle est extrêmement séduisante.

- She's not half attractive.
- She is extremely attractive.

C'est une fille séduisante.

She's a glamorous girl.

C'est une idée séduisante.

It's a seductive idea.

C'est une femme séduisante.

She's an attractive woman.

Tu es une fille séduisante.

You're an attractive girl.

Vous êtes une femme séduisante.

You're a looker.

Tu es une femme séduisante.

- You're a looker.
- You're an attractive woman.

Je pense qu'elle est très séduisante.

- I find her appearance attractive.
- I think she is charming and attractive.
- I think she is very attractive.

Vous êtes une femme très séduisante.

You're a very attractive woman.

- Je la trouve charmante et attirante.
- Je pense qu'elle est très séduisante.
- Je trouve qu'elle est très séduisante.

I think she is charming and attractive.

La nouvelle copine de Tom est plutôt séduisante.

Tom's new girlfriend is quite attractive.

- Pour séduisante que ton offre soit, je dois la décliner.
- Aussi séduisante que soit ton offre, je dois la décliner.

I have to refuse your offer, as tempting as it might be.

Sa nièce est séduisante et mûre pour son âge.

His niece is attractive and mature for her age.

Il a rencontré une jeune femme séduisante à la fête.

He met a seductive young woman at the party.

- C'est une femme très séduisante.
- C'est une femme très attirante.

She is a very attractive woman.

Par le fait qu'on ne peut être séduisante que d'une seule manière.

that attractiveness was consistently looked at through a singular lens.

- Tu es une femme très attirante.
- Vous êtes une femme très séduisante.

You're a very attractive woman.

" Douze jeunes beautés ornent ma cour brillante ; / Déiope, la plus jeune et la plus séduisante, / unie à vos destins par les nœuds les plus doux, / acquittera les soins que j'exige de vous ; / et d'Éole à jamais la compagne fidèle / un jour lui donnera des enfants dignes d'elle. "

- "Fourteen nymphs are in my service, surpassing in comeliness, of whom Deiopea, the most beautiful, I will unite in steadfast marriage to you and declare her your own; that in exchange for such benefits she may dwell with you all her years, and make you the father of beautiful offspring."
- "Twice seven nymphs have I, beautiful to see; / one, Deiopeia, fairest of the fair, / in lasting wedlock will I link to thee, / thy life-long years for such deserts to share, / and make thee parent of an offspring fair."