Translation of "Relation" in English

0.070 sec.

Examples of using "Relation" in a sentence and their english translations:

D'une longue relation.

broken up a long-term relationship.

Dans une relation amoureuse.

in a romantic relationship.

Parfois, votre relation s'appauvrit,

Sometimes your relationship is impoverished,

D'où vient cette relation ?

Where does this relationship come from?

Nous parlons de relation.

We're talking about connection.

Nous entretenons une relation.

We have a relationship.

Leur relation se détériore.

- Their relationship is falling apart.
- Their relationship is deteriorating.

Mais j'ai cette relation

But I have that relationship

Quelle est la différence entre une relation causale et une relation informelle ?

What is the difference between a causal relationship and a casual relationship?

- Ils ont gardé leur relation secrète.
- Elles ont gardé leur relation secrète.

They kept their relationship a secret.

Si c'est une relation constructive.

if it's a constructive relationship.

Face à une relation lesbienne

When somehow faced with lesbian relationship

Comment se déroule la relation.

how the relationship is going.

C'est une relation sans issue.

It's a dead-end relationship.

Une seule relation me suffit.

One relationship is enough for me.

Elle veut une relation sérieuse.

She wants a serious relationship.

Nous avons une relation inhabituelle.

We have an unusual relationship.

Comment êtes-vous en relation ?

How are you connected?

Ils avaient une relation tendue.

They had a strained relationship.

Après seulement quelques semaines de relation.

just a few weeks into dating, you know.

En relation à notre santé physique,

related to physical health,

Et ils sont constamment en relation.

And they're constantly relating to each other.

Donc lorsque vous perdez une relation,

so when you lose a relationship,

« Si votre relation devait se terminer,

and they said, you know, "If your relationship were to end,

Lorsque vous étiez dans une relation.

while you were in a relationship.

Quelle est votre relation avec l'argent ?

What is your relationship to money?

Mais c'est presque une relation paternelle.

but it's almost a fatherly relationship.

Je viens de sortir d'une relation.

I just got out of a relationship.

Tom entretenait une relation avec Mary.

Tom used to be in a relationship with Mary.

Sami ne cherchait pas une relation.

Sami wasn't looking for a relationship.

Elles ont gardé leur relation secrète.

They kept their relationship a secret.

Ils ont gardé leur relation secrète.

They kept their relationship a secret.

Dans une relation sexuelle, tromper quelqu'un consiste à avoir une relation sexuelle avec quelqu'un d'autre.

In a sexual relationship, cheating on someone is having sex with someone else.

- Je ne suis pas intéressé par une relation.
- Je ne suis pas intéressée par une relation.

I'm not interested in a relationship.

Une nouvelle vision de la relation amoureuse. »

A new attitude towards relationships and romance."

Mais j'étais secrètement impliqué dans une relation

but secretly I was involved in a relationship

C'était comme n'importe quelle nouvelle relation secrète :

it was just like any new and even secret dating relationship:

Les neurotransmetteurs libérés pendant une relation sexuelle

Neurotransmitters released during sex

Voyons donc comment cette relation se présente.

So let's explore how that relationship looks.

C'est une condition pour toute relation saine.

Requirement for all healthy relationships.

Ce sont les bases de toute relation.

These are the basis of every single relationship.

Dans leur relation à ces grands sujets.

in how they relate to these big topics.

Quelle est la relation entre les commerçants?

What is the relationship between the traders?

Elle est en relation avec cette société.

She is connected with that company.

Tom est resté en relation avec Marie.

Tom stayed in touch with Mary.

Un humain peut entretenir une relation significative.

basically, a meaningful, social relationship with.

Je ne connais rien de leur relation.

I don't know anything about their relationship.

Je crois que notre relation est terminée.

I think our relationship is over.

Il n'est pas intéressé par une relation.

He's not interested in a relationship.

Notre relation est pareille à une aventure.

Our relationship is like an adventure.

Notre relation est très intime et tendre.

Our relationship is very intimate and loving.

Tom a une relation intime avec Marie.

Tom has a close relationship with Mary.

C'est ainsi que notre relation a commencé.

This is how our relationship started.

Leur relation est en train de s'effondrer.

Their relationship is falling apart.

Industrie de la relation, beaucoup de spams

relationship industry, lot of spam emails

Cette relation peut dépendre de beaucoup de facteurs,

There are many factors this relationship can depend on,

Ils étaient dans cette relation depuis plusieurs années,

They'd been in this relationship for a couple of years,

Quelle que soit votre relation avec vos casseroles,

So whatever your deal is with your baggage,

Vous pouvez considérer toute relation dans votre vie

You can look at any relationship in your life

Quand ils passent d'une relation à la suivante.

as they move from one relationship to the next.

Aucune relation malveillante avec qui que ce soit

no malicious relationship with anyone

Et apporte de la passion dans la relation.

and brings passion into the relationship.

Anni a une relation spéciale avec les enfants.

Anni has a special relationship with children.

Nous avons tous une très belle relation ici.

We all have a very nice relationship here.

Et en relation avec cette entrée du tunnel.

and in connection with this tunnel entrance.

Avez-vous une relation d'affaire avec Randolph Ltd ?

Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?

La bestiole regarde et a une relation sexuelle.

The bug looks and has sex.

Je veux avoir une relation sexuelle avec elle.

I want to have sex with her.

Je veux avoir une relation sexuelle avec lui.

I want to have sex with him.

Marie a découvert la relation secrète de Tom.

Mary found out about Tom's secret relationship.

Notre relation n'est pas aussi super qu'elle était.

Our relationship is not as great as it used to be.

Elle a une quelconque relation avec ce groupe.

She has some relation to that group.

Il est mon homonyme mais pas une relation.

He is my namesake, but no relation.

Je pensais que nous avions une super relation.

- I thought we had a great relationship.
- I thought that we had a great relationship.

Je me demande s'il y a une relation.

I wonder if there's a connection.

Pouvez-vous décrire la relation supérieur-subordonné idéale ?

Can you describe the ideal supervisor-subordinate relationship?

Dan a eu une relation houleuse avec Linda.

Dan had a rocky relationship with Linda.

As-tu déjà eu une relation à distance ?

Have you ever had a long distance relationship?

J'ai évité toute relation, je les ai sabotées.

I avoided relationships, sabotaged them,

J'effectue un travail en relation avec les ordinateurs.

I do work related to computers.

Et je vois, surtout dans la relation, datant,

And I see, especially in the relation, dating,

Fournir de la valeur, et construire cette relation,

provide value, and build that relationship,

Parce qu'ils étaient dans cette, vous savez, « relation amoureuse »,

because when they were in this, you know, "relationship,"

De découvrir ce que l'on attend d'une relation durable ;

of learning what you're looking for in a long-term relationship,

Elle avait pensé mettre fin à leur relation définitivement,

She'd been contemplating whether to end this relationship for good.