Translation of "Réveillez" in English

0.005 sec.

Examples of using "Réveillez" in a sentence and their english translations:

Réveillez-moi.

Wake me up.

Réveillez-vous !

- Wake up!
- Wake up.

Réveillez les enfants.

Wake the kids.

- Réveille-moi.
- Réveillez-moi.

Wake me up.

- Réveille-toi !
- Réveillez-vous !

- Wake up!
- Wake up.

Les enfants, réveillez-vous !

Get up children!

Réveillez-moi à huit heures.

- Get me up at eight.
- Wake me up at eight.

Réveillez-vous, s'il vous plaît.

Please wake up.

Réveillez-moi à sept heures.

Wake me up at seven.

Ne réveillez pas le chat.

Don't wake the cat.

Réveillez-vous maintenant, réveillez-vous, compagnie d'amis, tous les meilleurs du peuple d'Adil.

Wake now wake, company of friends, all you best ones of Adil’s people.

- Réveille-toi !
- Réveille-toi !
- Réveillez-vous !

- Wake up!
- Wake up.

Réveillez-moi à 7h demain matin.

Wake me up at 7:00 tomorrow morning.

À quelle heure vous réveillez-vous ?

- When do you get up?
- What time do you wake up?

- Réveille les enfants.
- Réveillez les enfants.

Wake the kids.

Faites attention, ne réveillez pas Tom.

Careful, don't wake Tom.

- Réveille-toi, Tom.
- Réveillez-vous, Tom.

Wake up, Tom.

Vous vous réveillez le matin avec ce regard.

You wake up in the morning with this look.

À quelle heure vous réveillez-vous le matin ?

What time do you wake up in the morning?

- Ne réveillez pas la chatte.
- Ne réveille pas la chatte.
- Ne réveillez pas le chat.
- Ne réveille pas le chat.

Don't wake the cat.

Réveillez-moi à sept heures demain matin s'il vous plaît.

Please wake me up at seven tomorrow morning.

- Réveillez-moi à sept heures.
- Réveille-moi à sept heures.

Wake me up at seven.

- Ne réveillez pas la chatte.
- Ne réveille pas la chatte.

Don't wake the cat.

- Ne réveillez pas le chat.
- Ne réveille pas le chat.

Don't wake the cat.

C'est comme lorsque vous vous réveillez au milieu de la nuit

It's kind of like when you wake up in the middle of the night

"Capitaine, réveillez-vous!" C'est ainsi qu'il a été atteint dans les dortoirs.

"Captain, wake up!" This is how he was reached in the sleeping quarters.

- Réveille-toi, Tom !
- Réveille-toi, Tom !
- Tom, réveille-toi.
- Tom, réveillez-vous.

- Tom, wake up.
- Wake up, Tom!

- Ne réveillez pas un lion qui dort.
- Ne réveille pas un lion qui dort.

Wake not a sleeping lion.

- S'il vous plaît, réveillez-moi à sept heures.
- Réveille-moi à sept heures, s'il te plaît.

- Please wake me up at seven.
- Please wake me up at 7.

Que vous vous réveillez un jour et que vous ne les trouvez pas. Cela ne restera pas une imagination

that you wake up one day and you do not find them. It will not remain an imagination

- À quelle heure est-ce que tu te réveilles ?
- À quelle heure te réveilles-tu ?
- À quelle heure vous réveillez-vous ?

What time do you wake up?

- Vos chevilles sont-elles enflées lorsque vous vous réveillez le matin ?
- Tes chevilles sont-elles enflées lorsque tu te réveilles le matin ?

Are your ankles swollen when you wake up in the morning?

- Demain matin, lève-moi à 6 heures.
- Réveillez-moi demain matin à six heures, s'il vous plaît.
- Demain matin, levez-vous à six heures, s'il vous plaît.

- Please wake me up at six tomorrow morning.
- Please wake me up at 6 tomorrow morning.
- Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.