Translation of "Prévoyez" in English

0.015 sec.

Examples of using "Prévoyez" in a sentence and their english translations:

Que prévoyez-vous ?

- What're they planning?
- What are they up to?
- What're they up to?

Que prévoyez-vous ensuite

What are you planning next

Prévoyez-vous de rester ?

Are you planning to stay?

Comment prévoyez-vous de m'aider ?

How do you plan to help me?

Prévoyez-vous d'acheter cette voiture ?

Do you plan to buy that car?

- Prévoyez-vous d'acheter cette voiture ?
- Prévoyez-vous de procéder à l'acquisition de cette voiture ?

Do you plan to buy that car?

Prévoyez une heure pour rejoindre l'aéroport.

Allow one hour to reach the airport.

Comment prévoyez-vous de faire cela ?

How are you planning to do that?

Que prévoyez-vous de faire, exactement ?

What exactly do you plan to do?

Que prévoyez-vous maintenant? - Nous continuons maintenant.

What are you planning now? - We're going on now.

Que prévoyez-vous de faire ce soir ?

What do you plan on doing tonight?

Prévoyez-vous de participer à la réunion ?

Are you planning to take part in the meeting?

Quand prévoyez-vous de régler votre chambre ?

When do you plan to check out?

Que prévoyez-vous de faire avec l'argent ?

What do you plan on doing with the money?

Où prévoyez-vous d'aller en vacances, l'été prochain ?

Where do you plan to go on vacation next summer?

Si c'est génial, vous prévoyez un premier rendez-vous.

If it's awesome, you schedule a first date.

Combien de temps prévoyez-vous de rester à Boston ?

How long do you plan to stay in Boston?

- Où prévois-tu de séjourner ?
- Où prévoyez-vous de séjourner ?

Where are you planning to stay?

- Que prévois-tu de faire ?
- Que prévoyez-vous de faire ?

- What do you intend to do?
- What do you plan to do?
- What're you planning to do?

Où prévoyez-vous de vous rendre en vacances, l'été prochain ?

Where do you plan to go on vacation next summer?

- Comment prévois-tu de m'aider ?
- Comment prévoyez-vous de m'aider ?

How do you plan to help me?

- Comment comptes-tu gérer ça ?
- Comment prévoyez-vous de gérer ceci ?

How do you plan to handle this?

- Prévois-tu d'acquérir cette voiture ?
- Prévois-tu d'acheter cette voiture ?
- Prévois-tu de faire l'acquisition de cette voiture ?
- Prévoyez-vous d'acquérir cette voiture ?
- Prévoyez-vous d'acheter cette voiture ?
- Prévoyez-vous de faire l'acquisition de cette voiture ?
- Prévoyez-vous de procéder à l'acquisition de cette voiture ?
- Prévois-tu de procéder à l'acquisition de cette voiture ?

Do you plan to buy that car?

- Prévois-tu d'aller à l'étranger ?
- Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?

Do you plan to go abroad?

- Que prévois-tu de faire, exactement ?
- Que prévoyez-vous de faire, exactement ?

What exactly do you plan to do?

- Comment prévois-tu de payer ça ?
- Comment prévoyez-vous de payer ça ?

How do you plan on paying for that?

- Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?
- Prévois-tu de te rendre à l'étranger ?
- Prévois-tu de te rendre outre-mer ?
- Prévoyez-vous de vous rendre outre-mer ?

Do you plan to go overseas?

- Comment prévois-tu d'arriver à la maison ?
- Comment prévoyez-vous d'arriver à la maison ?

How do you plan to get home?

- Que prévois-tu de faire ce soir ?
- Que prévoyez-vous de faire ce soir ?

What do you plan on doing tonight?

- Quand prévois-tu de régler ta chambre ?
- Quand prévoyez-vous de régler votre chambre ?

When do you plan to check out?

- Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
- Prévoyez-vous de participer à la réunion ?

Are you planning to take part in the meeting?

- Combien de temps prévoyez-vous de séjourner ici ?
- Combien de temps prévois-tu de séjourner ici ?

How long do you plan on staying here?

- Je veux savoir où tu prévois de vivre.
- Je veux savoir où vous prévoyez de vivre.

I want to know where you plan to live.

- Où prévois-tu d'aller en vacances, l'été prochain ?
- Où prévoyez-vous d'aller en vacances, l'été prochain ?
- Où prévois-tu de te rendre en vacances, l'été prochain ?
- Où prévoyez-vous de vous rendre en vacances, l'été prochain ?

Where do you plan to go on vacation next summer?

- J'ai besoin de savoir si tu prévois de venir.
- Je dois savoir si vous prévoyez de venir.

I need to know if you are planning to come.

- Combien de temps prévois-tu de rester à Boston ?
- Combien de temps prévoyez-vous de rester à Boston ?

- How long do you plan to stay in Boston?
- How long do you plan on staying in Boston?

- Combien de temps prévoyez-vous de rester ici ?
- Combien de temps est-ce que tu prévois de rester ici ?

- How long do you plan to stay here?
- How long are you planning to stay here?

- Prévoyez-vous d'aller chanter des chants de Noël cette année ?
- Prévois-tu d'aller chanter des chants de Noël cette année ?

Are you planning to go Christmas caroling this year?

- Que prévois-tu de faire avec l'argent ?
- Que prévoyez-vous de faire avec l'argent ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire avec l'argent ?

- What do you intend to do with the money?
- What do you plan on doing with the money?

- Il me faut absolument savoir ce que vous prévoyez de faire.
- Il me faut absolument savoir ce que tu prévois de faire.

I absolutely must know what you're planning to do.

- Je sais que tu ne prévois pas de rester ici longtemps.
- Je sais que vous ne prévoyez pas de rester ici longtemps.

- I know you're not planning on staying here for a long time.
- I know that you're not planning on staying here for a long time.
- I know that you aren't planning on staying here for a long time.
- I know you aren't planning on staying here for a long time.

- Dis-moi comment tu prévois de faire ça, s'il te plaît.
- Dites-moi comment vous prévoyez de faire cela, s'il vous plaît.

- Please tell me how you plan to do that.
- Please tell me how you plan on doing that.

- Qu'est-ce que tu prévois de faire avec l'argent ?
- Que prévois-tu de faire avec l'argent ?
- Que prévoyez-vous de faire avec l'argent ?

What do you plan on doing with the money?

- Qu'as-tu l'intention de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire ?
- Que prévoyez-vous de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention d'en faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire de lui ?

- What do you intend to do?
- What do you want to do?
- What are you planning on doing?
- What're you planning to do?

- J'espère que tu ne prévois pas de faire ça aujourd'hui.
- J'espère que vous ne prévoyez pas de faire cela aujourd'hui.
- J'espère que vous n'avez pas l'intention de faire cela aujourd'hui.

- I hope you're not planning on doing that today.
- I hope you're not planning to do that today.
- I hope that you're not planning on doing that today.
- I hope that you're not planning to do that today.