Translation of "Paralysé" in English

0.004 sec.

Examples of using "Paralysé" in a sentence and their english translations:

- Il fut paralysé.
- Il était paralysé.
- Il a été paralysé.

He was stunned.

- Il était paralysé.
- Il a été paralysé.

He was stunned.

Tom est paralysé.

- Tom's paralyzed.
- Tom is numb.
- Tom is paralyzed.

Son pied est paralysé.

His foot is paralyzed.

Et il en est paralysé ;

and is paralyzed with it;

Lendemain, il a été paralysé.

next day he was paralyzed.

Tout le monde fut paralysé.

- Everyone was stunned.
- Everyone was shocked.

Il était paralysé par la peur.

He was paralyzed by fear.

Il était paralysé par la terreur.

He was paralyzed with terror.

La grève généralisée a paralysé tout le pays.

The general strike paralyzed the whole country.

- Tom est paralysé.
- Tom est insensible.
- Tom est engourdi.

Tom is numb.

À l'âge de trois ans, il est presque complètement paralysé.

At the age of three he is almost completely paralyzed.

J'ai entendu qu'un homme paralysé a été dévoré vivant par les asticots.

I heard that a paralyzed man was eaten alive by maggots.

Je suis encore paralysé par mes activités sportives de toute la journée.

I'm still riveted by day-long sports.

Personne de paralysé, je veux dire, ne faisait du VTT sur deux roues.

no one was riding two-wheeled mountain bikes who was paralysed.

Je ne peux considérer ma femme que comme un animal à demi paralysé.

I can only think of my wife as an half-paralysed animal.

Du genre : « Si je suis paralysé, autant que je sois très bon à ça. »

It was: 'If I'm going to be paralysed, then I may as well be really good at it.'

- Je suis encore paralysé par mes activités sportives de toute la journée.
- Je suis encore paralysée par mes activités sportives de toute la journée.

I'm still riveted by day-long sports.