Translation of "Matinée" in English

0.014 sec.

Examples of using "Matinée" in a sentence and their english translations:

- Comment s'est passée votre matinée ?
- Comment votre matinée s'est-elle passée ?
- Comment s'est passée ta matinée ?
- Comment ta matinée s'est-elle passée ?

How's your morning been?

Salut Tom. Bonne matinée !

Hi, Tom. Good morning!

- Tom a pleuré toute la matinée.
- Tom pleura toute la matinée.

Tom cried all morning.

- Je t'appellerai dans la matinée.
- Je vous appellerai dans la matinée.

I'll call you in the morning.

- J'ai cherché après toute la matinée.
- Je l'ai cherché toute la matinée.
- Je l'ai cherchée toute la matinée.

I've been looking for it all morning.

- Je l'ai cherché toute la matinée.
- Je l'ai cherchée toute la matinée.

I've been looking for it all morning.

- Je t'appellerai dans la matinée.
- Je vous appellerai dans la matinée.
- Je te passerai un coup de fil dans la matinée.
- Je vous téléphonerai dans la matinée.

I'll give you a call in the morning.

- J'ai eu une matinée bien remplie.
- J'ai été très occupée toute la matinée.
- J'ai été très occupé tout la matinée.

I've had a very busy morning.

Nous reparlerons dans la matinée.

We'll talk again in the morning.

J'ai eu une matinée chargée.

I've had a busy morning.

J'aime faire la grasse matinée.

I like to sleep in.

Nous reprendrons dans la matinée.

We'll start again in the morning.

J'ai pleuré toute la matinée.

I cried all morning.

- Étiez-vous chez vous toute la matinée ?
- Étais-tu chez toi toute la matinée ?

Were you at home all morning?

Pendant la matinée, personne ne travaille,

During the morning no one is working,

Elle était là toute la matinée.

She was there all morning.

Je vous téléphonerai dans la matinée.

I'll give you a call in the morning.

Nous avons attendu toute la matinée.

We've been waiting all morning.

Tom t'a attendu toute la matinée.

Tom has been waiting for you all morning.

Je serai chez moi en matinée.

I'll be at home in the morning.

Comment ta matinée s'est-elle passée ?

How's your morning been?

Comment votre matinée s'est-elle passée ?

How's your morning been?

Tom a pleuré toute la matinée.

Tom cried all morning.

J'ai eu une matinée bien remplie.

I've had a very busy morning.

Aimez-vous faire la grasse matinée ?

Do you like to sleep in late?

Nous le saurons dans la matinée.

We'll know in the morning.

- J'ai perdu toute la matinée à t'attendre.
- J'ai gâché toute la matinée à vous attendre.

I wasted all morning waiting for you.

- Je suis resté au lit toute la matinée.
- Je suis restée au lit toute la matinée.

I stayed in bed all morning.

- Salut, Tom. Bonjour.
- Salut Tom. Bonne matinée !

- Hello, Tom. Good morning.
- Hi, Tom. Good morning!

Tom a ignoré Mary toute la matinée.

Tom ignored Mary all morning.

Mère se rend à l'hôpital en matinée.

Mother goes to the hospital in the morning.

Nous nous en occuperons dans la matinée.

We'll deal with it in the morning.

Tom a fait la grasse matinée aujourd'hui.

Tom slept in this morning.

Examinons aujourd'hui une matinée type de lycéen.

- Today let's examine a typical morning of a high school student.
- Today let's examine a typical morning of a lyceum student.

Je ne fais jamais la grasse matinée.

I never sleep in.

Elle passe à la télé la matinée, »

She's on daytime television" -

Je voudrais vraiment faire la grasse matinée.

I'd really like to sleep in.

Tom a patiemment attendu toute la matinée.

Tom has been patiently waiting all morning.

J'ai été très occupé tout la matinée.

I've had a very busy morning.

J'ai passé toute la matinée au lit.

I spent the entire morning in bed.

Thomas était avec Maria toute la matinée.

Tom was with Mary all morning.

Aussi tout simplement, et en une seule matinée,

In such a simple way and in only one morning,

J'ai passé la matinée à écrire des lettres.

I have been writing letters all morning.

Mère se rend à l'hôpital dans la matinée.

Mother goes to the hospital in the morning.

Je dois être à Boston dans la matinée.

I have to be in Boston in the morning.

Je n'aurais pas dû faire la grasse matinée.

I shouldn't have slept in.

Il passa la matinée à lire un livre.

He spent the morning reading a book.

J'ai bu du thé pendant toute la matinée.

I was drinking tea all morning.

Je suis resté au lit toute la matinée.

I stayed in bed all morning.

Je suis restée au lit toute la matinée.

I stayed in bed all morning.

Tom est resté au lit toute la matinée.

Tom was in bed all morning.

Ne pouvons-nous pas en parler dans la matinée ?

Can't we talk about it in the morning?

Il a plu à verse pendant toute la matinée.

It was pouring rain all morning long.

Ma mère se rend à l'hôpital dans la matinée.

My mother goes to the hospital in the morning.

J'ai passé toute la matinée à fendre du bois.

I spent all morning chopping wood.

Tom attendit Mary devant la bibliothèque toute la matinée.

Tom waited for Mary in front of the library all morning.

Dans la matinée, nous avons eu un orage violent.

In the morning, we had a violent storm.

Il a passé toute la matinée à la chercher.

He spent all morning looking for her.

- Mère se rend à l'hôpital le matin.
- Mère se rend à l'hôpital dans la matinée.
- Mère se rend à l'hôpital en matinée.

Mother goes to the hospital in the morning.

J'ai passé la matinée à essayer de trouver quoi faire.

I spent the morning trying to figure out what to do.

J'ai passé l'aspirateur dans les chambres pendant toute la matinée.

I've been vacuuming the rooms all morning.

Je te passerai un coup de fil dans la matinée.

I'll give you a call in the morning.

Voilà déjà toute une matinée que Thomas cherche son chien.

Tom has been looking for his dog all morning.

Qui n'a pas dit un seul mot de toute la matinée

who hasn't said a single word all morning,

L'inspecteur est arrivé à l'école le lundi en fin de matinée.

The inspector arrived at the school late on Monday morning.

J'avais l'habitude de faire une promenade au cours de la matinée.

I used to take a walk in the morning.

La rue principale était bouclée toute la matinée pour la parade.

Main Street was blocked off all morning for the parade.

- Nous le saurons au matin.
- Nous le saurons dans la matinée.

We'll know in the morning.

Tom et Mary passèrent la matinée entière à nettoyer la maison.

Tom and Mary spent all morning cleaning the house.

- Je le ferai au matin.
- Je vais faire ça dans la matinée.

- I'll do it in the morning.
- I'll do that in the morning.
- I'm going to do that in the morning.

Les voisins ont frappé à la porte d'à côté toute la matinée.

The neighbours have been banging about next door all morning.

Tom a passé toute la matinée à se préparer pour sa présentation.

Tom spent the whole morning getting ready for his presentation.

- Tu as réfléchi au problème toute la matinée, prends une pause et va déjeuner !
- Vous avez réfléchi au problème toute la matinée, prenez une pause et allez déjeuner !

You've been thinking over the problem all morning, take a break and go have lunch.

J'ai l'impression que des années se sont passées depuis cette matinée de dimanche.

It seems like years since Sunday morning.

Tom a passé une grosse partie de la matinée à ranger son bureau.

Tom spent most of the morning straightening up his office.