Translation of "M'est" in English

0.014 sec.

Examples of using "M'est" in a sentence and their english translations:

- Ça m'est égal.
- Cela m'est égal.

- I don't mind.
- I do not mind.

- Votre nom m'est familier.
- Ton nom m'est familier.

- I'm familiar with your name.
- I am familiar with your name.

- Ton attitude m'est désagréable.
- Votre comportement m'est odieux.

I don't like your behaviour.

Ça m'est arrivé.

It happened to me.

Ça m'est bénéfique.

That is good to me.

Elle m'est étrangère.

She is a stranger to me.

Elle m'est irremplaçable.

To me, she's irreplaceable.

Elle m'est hostile.

She is hostile to me.

Ça m'est égal.

- I don't care.
- That doesn't matter to me.

Ça m'est impossible.

It is impossible for me to do so.

Elle m'est chère.

She is dear to me.

Ceci m'est indiffèrent.

I am not concerned with this.

Cela m'est impossible.

This is impossible for me.

Cela m'est égal.

- Does not matter to me.
- That really doesn't concern me.

- Une idée m'est venue.
- Il m'est venu une idée.

I hit on an idea.

- Ça m'est égal.
- Cela m'est égal.
- Je m'en fiche.

- I don't care.
- It makes no difference to me.
- It's the same to me.
- I don't mind.
- It doesn't matter to me.
- That doesn't matter to me.
- I do not mind.

- Devine ce qu'il m'est arrivé.
- Devine ce qui m'est arrivé !
- Devinez ce qui m'est arrivé !

Guess what happened to me.

- Ton amitié m'est très précieuse.
- Votre amitié m'est très précieuse.

Your friendship is most precious to me.

- Devine ce qu'il m'est arrivé.
- Devine ce qui m'est arrivé !

Guess what happened to me.

- Ça m'est arrivé à moi aussi.
- Ça m'est arrivé aussi.

- It happened to me, too.
- Something like that happened to me, too.
- This happened to me too.

- Ça m'est tout à fait égal.
- Ça m'est complètement égal.

I couldn't care less.

Cela m'est vraiment resté.

And that was something that really stayed with me.

Ce sentiment m'est familier.

I know that feeling.

Une idée m'est venue.

- An idea occurred to me.
- An idea came to me.

Le tabac m'est défendu.

I am forbidden tobacco.

Elle m'est très chère.

She is very dear to me.

Il m'est totalement inconnu.

He is an utter stranger to me.

Son nom m'est connu.

His name is known to me.

Que m'est-il arrivé ?

What happened to me?

Le vin m'est indifférent.

I don't care for wine.

Ça m'est complètement égal !

I couldn't care less.

Cette chanson m'est familière.

This song is familiar to me.

Ton nom m'est familier.

- I am familiar with your name.
- Your name is familiar to me.

Votre nom m'est familier.

Your name sounds familiar to me.

Son nom m'est familier.

His name sounds familiar.

L'idée même m'est détestable.

The very thought is abhorrent to me.

Cet appareil m'est familier.

This machine is familiar to me.

Elle m'est totalement inconnue.

She is a total stranger to me.

Quelque chose m'est apparu.

Something's dawned on me.

Ça m'est égal, d'accord ?

I don't care, OK?

Son roman m'est incompréhensible.

His novel is beyond my comprehension.

Eh bien, ça m'est arrivé.

It happens to me.

C'est ce qui m'est arrivé.

It happened to me.

Votre conseil m'est toujours utile.

Your advice is always helpful to me.

Il m'est impossible de t'aider.

- I cannot possibly help you.
- It is impossible for me to help you.
- I can't possibly help you.

Ce dictionnaire m'est très utile.

The dictionary is of great use to me.

Parler le japonais m'est aisé.

Speaking Japanese is easy for me.

Il m'est difficile de patiner.

It is difficult for me to skate.

La vie m'est très chère.

Life is very dear to me.

Ça ne m'est d'aucune utilité.

- That is of no use to me.
- That's of no use to me.

Ce qu'elle mange m'est indifférent.

I don't care what she eats.

M'est-il permis d'utiliser ceci ?

Am I allowed to use this?

Notre amitié m'est très importante.

Our friendship is very important to me.

Ma mère m'est très chère.

My mother is very dear to me.

Elle ne m'est pas étrangère.

She is no stranger to me.

Il m'est supérieur en mathématiques.

He is superior to me in mathematics.

Votre amitié m'est très précieuse.

Your friendship is most precious to me.

Cela m'est arrivé ce matin.

That happened to me this morning.

Lequel vous choisissez m'est égal.

I don't care whichever you choose.

Cela m'est arrivé plusieurs fois.

That has happened to me several times.

Ça ne m'est jamais arrivé.

It's never happened to me.