Translation of "Fesses" in English

0.004 sec.

Examples of using "Fesses" in a sentence and their english translations:

Les fesses.

Your butt.

- Tu m'as empoigné les fesses !
- Vous m'avez empoigné les fesses !

You grabbed my ass!

- Il m'a claqué les fesses.
- Il me claqua les fesses.

He slapped my ass.

- Bougez vos fesses, les filles !
- Bougez-vous les fesses, les filles !

Hurry up, girls.

Et j'avais les fesses plates.

and I had a flat butt.

« Elle n'a pas de fesses. »

"She's got a flat butt."

Il m'a empoigné les fesses !

He grabbed my ass!

Elle m'a empoigné les fesses !

She grabbed my ass!

Il est après mes fesses.

He's after me.

Il m'a claqué les fesses.

He slapped my ass.

Il me claqua les fesses.

He slapped my ass.

Occupe-toi de tes fesses.

Mind your own business.

Bouge tes fesses et vas-y !

Get off your ass and go for it!

C'est une douleur dans les fesses.

That's a pain in the butt.

- Bouge-toi les fesses !
- Bouge-toi le cul !
- Bougez-vous les fesses !
- Bougez-vous le cul !

Move your ass!

- Sami a claqué les fesses de Layla.
- Sami a donné une tape sur les fesses de Layla.

Sami smacked Layla on the butt.

- J'ai mal au postérieur.
- J'ai mal aux fesses.

My butt hurts.

Quand je pensais que je n'avais pas de fesses.

and I thought about me not having a butt.

Ne déconne pas ! Il en va de mes fesses.

Don't screw up. My ass is on the line.

Ce blouson a dû te coûter la peau des fesses.

- This jacket must have cost you a fortune.
- This jacket must have cost you a packet.
- That jacket must have cost you an arm and a leg.

C'est une douleur dans les fesses, tu ne veux pas

It's a pain in the butt, you don't want

Tom a glissa sur l'herbe humide et tomba sur ses fesses.

Tom slipped on the wet grass and fell on his backside.

Je ne suis pas du genre à étaler mes histoires de fesses.

I'm not the kind to kiss and tell.

Vos fesses en dansant et de ne pas entendre de quoi ils parlent,

your buttocks while dancing and don't hear what they're talking about,

La jeune femme colla une baffe à l'homme qui lui avait pincé les fesses.

The young woman slapped the man who pinched her buttocks.

- Il est derrière moi.
- Il est après moi.
- Il est après mes fesses.
- Il me poursuit.

He's after me.

Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours.

Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech.

- Mêle-toi de ce qui te regarde.
- On ne te demande pas l'heure qu'il est.
- Occupe-toi de tes fesses.

What's it to you?

- Eugènie a un gros postérieur.
- Eugènie a un gros cul.
- Eugènie a des grosses fesses.
- Eugènie a un gros derrière.

Eugènie has large buttocks.

- Est-ce que vous êtes pressé ?
- Tu es pressé ?
- Tu as le feu aux fesses ?
- Êtes-vous pressés ?
- Êtes-vous pressé ?

Are you in a hurry?

Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles.

He had never forgiven Adélaïde for not having those heavy breasts, those wide buttocks that are a credit to families.

- Maniez-vous, les filles !
- Magnez-vous, les filles !
- Dépêchez-vous, les filles !
- Grouillez-vous, les filles !
- Pressons, les filles !
- On se dépêche, les filles !
- On se grouille, les filles !
- On se magne, les filles !
- On se secoue, les filles !
- Secouez-vous, les filles !
- Bougez vos fesses, les filles !
- Bougez-vous les fesses, les filles !

Hurry up, girls.