Translation of "Démocratie" in English

0.008 sec.

Examples of using "Démocratie" in a sentence and their english translations:

"Paix, liberté, démocratie!"

"Peace, Freedom, Democracy!"

"Paix, liberté, démocratie ..."

"Peace, freedom, democracy ..."

- Nous défendons la démocratie.
- Nous prenons la défense de la démocratie.
- Nous luttons pour la démocratie.
- Nous nous battons pour la démocratie.

We stand for democracy.

Particulièrement dans notre démocratie.

especially in our democracy.

Il défend la démocratie.

He stands for democracy.

Nous défendons la démocratie.

We stand for democracy.

- Nous défendons la démocratie.
- Nous prenons la défense de la démocratie.

We stand for democracy.

- Nous luttons pour la démocratie.
- Nous nous battons pour la démocratie.

We stand for democracy.

Nous croyons en la démocratie.

We believe in democracy.

La démocratie encourage la liberté.

Democracy encourages freedom.

L'Allemagne est une démocratie parlementaire.

Germany is a parliamentary democracy.

L'Algérie doit consolider sa démocratie.

Algeria needs to consolidate its democracy.

Israël est une démocratie parlementaire.

Israel is a parliamentary democracy.

C’est la démocratie, je crois.

This is democracy, I think.

Nous prenons la démocratie pour acquise.

We take the democracy for granted.

Que la démocratie libérale est défaillante.

is that liberal democracy is broken.

L'Espagne est une démocratie depuis 1975.

Spain has been a democracy since 1975.

La démocratie vaincra à long terme.

Democracy will be victorious in the long run.

La France est une démocratie vivante.

France is a vibrant democracy.

- Je suis dans le camp de la démocratie.
- Je suis un partisan de la démocratie.

I am on the side of democracy.

La démocratie est une forme de gouvernement.

Democracy is one form of government.

Nous devons nous battre pour notre démocratie.

We must fight for our democracy.

Je suis un partisan de la démocratie.

I am a supporter of democracy.

L'Algérie combat la laïcité et la démocratie.

Algeria fights secularism and democracy.

La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.

Individual freedom is the soul of democracy.

La démocratie est la dictature de la majorité.

Democracy is the dictatorship of the majority.

Je me tiens du côté de la démocratie.

I am on the side of democracy.

La liberté individuelle est l'essence de la démocratie.

- Individual liberty is the essence of democracy.
- Individual freedom is the foundation of democracy.

Une presse libre est indispensable à la démocratie.

A free press is essential for democracy.

L'amour de la démocratie est celui de l'égalité.

The love of democracy is that of equality.

En démocratie, tous les citoyens ont les mêmes droits.

In a democracy, all citizens have equal rights.

La liberté individuelle est la base de la démocratie.

Individual freedom is the foundation of democracy.

Le Collège électoral est un désastre pour une démocratie.

The Electoral College is a disaster for a democracy.

- Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
- En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.

- In a democracy, it is important for journalism to be independent.
- In a democracy, it's important for the press to be independent.
- In a democracy, it is important that the press be independent.

Mais est une menace pour la démocratie et la société.

It's a threat for democracy and society.

Beaucoup de jeunes moururent pour la démocratie pendant cette guerre.

Many young men died in the cause of democracy during the war.

En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.

In a democracy, it is important that the press be independent.

La démocratie est un concept qui remonte aux anciens grecs.

Democracy is an idea that goes back to the ancient Greeks.

Nous pouvons reprendre notre démocratie des gens qui s'en sont emparés.

We can recover democracy from the people who have captured it.

Le dialogue est la chose la plus complexe dans une démocratie

Conversation is the most difficult thing in a democracy

La dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".

Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".

Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.

In a democracy, it is important for journalism to be independent.

C'est en ces jours-là que naquit une démocratie d'un nouveau genre.

In those days, a new type of democracy was rising.

Nous sommes certains que si la démocratie n'est pas possible aux États-Unis,

We know that if we can't have a democracy in the United States,

La démocratie est le gouvernement du peuple, par le peuple, pour le peuple.

Democracy is the government of the people, by the people, for the people.

Une démocratie a besoin de responsabilité et la responsabilité a besoin de transparence.

A democracy requires accountability, and accountability requires transparency.

La démocratie, c’est quand une vache est autorisée à choisir qui la traira.

- Democracy is when a cow is allowed to choose who will milk it.
- Democracy is when a cow is allowed to choose who will milk her.

Il a découvert un peuple qui pratiquait ce qu'il a nommé une démocratie vibrante.

he found a people practicing what he called a "vibrant democracy."

La démocratie est le gouvernement du peuple, par le peuple, et pour le peuple.

Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.

Il n'y a pas de confiance là où il n'y a pas de démocratie.

- There is no trust where there is no democracy.
- Democracy can't exist without trust.

Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».

A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "democracy".

La démocratie veut simplement dire le matraquage du peuple par le peuple pour le peuple.

Democracy means simply the bludgeoning of the people by the people for the people.

Israël est une République parlementaire multipartite et une démocratie libérale qui adopte le suffrage universel.

Israel is a multi-party parliamentary republic and a liberal democracy that adopts universal suffrage.

Un des avantages de vivre dans une démocratie est que l'on peut dire ce que l'on pense.

One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.

Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.

La démocratie fonctionne lorsque la décision sur le menu de ce soir est prise par deux loups et un agneau.

Democracy works when the decision about the evening menu is made by two wolves and a lamb.

En dépit de toutes nos différences, nous partageons, en fait, tous le même titre de fierté, la plus importante position dans une démocratie: le Citoyen.

For all our outward differences, we, in fact, all share the same proud title, the most important office in a democracy: Citizen.

Notre démocratie est menacée dès que nous la considérons comme acquise. Nous tous, quelque soit notre parti, devrions nous lancer dans la reconstruction de nos institutions démocratiques.

Our democracy is threatened whenever we take it for granted. All of us, regardless of party, should be throwing ourselves into the task of rebuilding our democratic institutions.

Vous pouvez choisir n'importe quel nom qui vous plaise pour les deux types de gouvernement. J'appelle personnellement le type de gouvernement qui peut être démis « démocratie » et l'autre « tyrannie ».

You can choose whatever name you like for the two types of government. I personally call the type of government which can be removed without violence "democracy", and the other "tyranny".

Dans notre démocratie, la Loi Pour la Liberté de l'Information, qui encourage la responsabilité par la transparence, est l'expression la plus importante d'un engagement national profond à assurer un Gouvernement ouvert.

In our democracy, the Freedom of Information Act (FOIA), which encourages accountability through transparency, is the most prominent expression of a profound national commitment to ensuring an open Government.

Quand les bombes sont tombées sur notre port et la tyrannie menaçait le monde, elle était là pour témoigner l'ascension d'une génération à la grandeur et une démocratie était sauvée. Oui, nous pouvons.

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.

Au début, de nombreux adhérents proposèrent telle ou telle réforme de détail. En toute démocratie, Zamenhof les écouta tous, et en fit le compte-rendu, avec un soin fidèle, dans le périodique La Esperantisto.

At the beginning, many adherents proposed one or another little reform. Democratically, Zamenhof gave ear to all and reported them with faithful care in the La Esperantisto magazine.

La vraie démocratie ne s'enquiert pas de la couleur de la peau ou du lieu de naissance ; où qu'elle voie un homme, elle reconnait un être doté, par son créateur, de droits originels inaliénables.

True democracy makes no enquiry about the color of skin, or the place of nativity, wherever it sees man, it recognizes a being endowed by his Creator with original inalienable rights.

À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.

In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.

En plus de la censure d'Internet, le gouvernement biélorusse conduit systématiquement des attaques de déni de service contre une quantité de sites d'information en faveur de la démocratie lors des jours de protestations anti-gouvernementales et des jours d'élection.

Additionally to Internet censorship, the Belarusian government systematically conducts Distributed Denial of Service attacks against a number of pro-democratic news sites on the dates of anti-government protests and elections.