Translation of "Colonie" in English

0.006 sec.

Examples of using "Colonie" in a sentence and their english translations:

Une colonie d'abeilles.

A colony of honey bees.

- Le Brésil fut une colonie portugaise.
- Le Brésil a été une colonie portugaise.
- Le Brésil fut colonie portugaise.
- Le Brésil a été colonie portugaise.

Brazil was a Portuguese colony.

Les insectes hivernent ensemble en colonie.

The insects overwinter together as a colony.

- Nous nous sommes rencontrés en colonie de vacances.
- Nous nous sommes rencontrées en colonie de vacances.

We met at summer camp.

De ce nom, que la colonie portait auparavant .

from this name, which the settlement previously bore .

Une colonie peut comprendre jusqu'à 60 000 abeilles.

A colony can consist of up to 60,000 bees.

Antigua-et-Barbuda est une ancienne colonie britannique.

Antigua and Barbuda is a former British colony.

Nous nous sommes rencontrés en colonie de vacances.

We met at summer camp.

Le sacrifice d'individus assure la survie de la colonie.

Individual sacrifice ensures the colony's survival.

Au moins une colonie de chauves-souris vit déjà

At least one bat colony already lives

L'Australie a commencé en tant que colonie pénitentiaire britannique.

Australia was started as a British penal colony.

Dans les années 50, cette colonie comptait deux millions d'individus.

In the 1950s, there were about two million individuals in that colony.

À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique.

At one time Nigeria was a British colony.

Mais quand la colonie a faim, elle met d'autres étiquettes

but when the colony is hungry, she puts different tags to uncoil the DNA

Ils prennent d'assaut la colonie tribale et saisissent toutes leurs provisions d'hiver.

They storm the tribal settlement and seize all of their winter provisions.

Leurs forces étaient juste en avant sur un terrain plus élevé près de leur colonie, attendant d'attaquer le passage

their forces just ahead on higher ground near their settlement, waiting to attack the passing

J'y fonde une cité ; je l'appelle Ilion : / l'heureuse colonie applaudit à son nom. / Je l'invite à chérir sa demeure nouvelle, / à bâtir de ses mains sa haute citadelle.

There in glad haste I trace the wished-for town, / and call the walls "Pergamea", and cheer / my comrades, glorying in the name well-known, / the castled keep to raise, and guard the loved hearth-stone.

J'ai la conviction que quelques semaines passées dans une colonie de vacances bien organisée peuvent être d'une plus grande valeur éducative qu'une année entière consacrée au travail scolaire traditionnel.

I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work.

Comme Porto Rico est une colonie étasunienne, le chef de l'État de Porto Rico est le Président des USA, mais les habitants de Porto Rico n'ont pas le droit de voter aux élections présidentielles étasuniennes.

Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.

À l'opposé du Tibre et des champs d'Ausonie, / des riches Tyriens heureuse colonie, / Carthage élève aux cieux ses superbes remparts, / séjour de la fortune et le temple des arts. / Aucun lieu pour Junon n'eut jamais tant de charmes : / Samos lui plaisait moins.

- There was an ancient city; the Tyrian settlers held it: Carthage, standing afar opposite Italy and the mouths of the Tiber, rich in trade and very harsh in the study of war. Juno is said to have valued this one city more than all lands, even above Samos.
- There stood a city, fronting far away / the mouths of Tiber and Italia's shore, / a Tyrian settlement of olden day, / rich in all wealth, and trained to war's rough lore, / Carthage the name, by Juno loved before / all places, even Samos.