Translation of "Poste" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Poste" in a sentence and their dutch translations:

Poste cette lettre.

Stuur deze brief.

- Voici notre poste de travail partagé.
- Ceci est notre poste de travail partagé.
- C'est notre poste de travail partagé.

Dit is onze gemeenschappelijke werkplek.

- Où se trouve la poste ?
- Où se trouve le bureau de poste ?

Waar is het postkantoor?

- Elle n'est pas apte pour le poste.
- Elle est inapte pour le poste.

Ze is niet geschikt voor de betrekking.

Ça va me coûter mon poste.

Dat gaat me mijn baan kosten.

J'ai besoin d'acheter des timbres-poste.

Ik moet postzegels kopen.

- Poste cette lettre.
- Postez cette lettre.

- Mail deze brief.
- Stuur deze brief.

- Où est le courrier ?
- Où se trouve la poste ?
- Où se trouve le bureau de poste ?

Waar is het postkantoor?

Où se trouve le bureau de poste ?

Waar is het postkantoor?

Elle n'est pas apte pour le poste.

Ze is niet geschikt voor het werk.

J'ai une grande collection de timbres poste.

Ik heb een grote verzameling postzegels.

Je suis allé jusqu'au bureau de poste.

- Ik ging tot het postkantoor.
- Ik ging tot aan de post.

Le bureau de poste est fermé aujourd'hui.

- Het postkantoor is vandaag dicht.
- Het postkantoor is vandaag gesloten.

Il enverra le livre par la poste.

Hij zal het boek opsturen met de post.

Le bureau de poste est près d'ici.

De post is hier dichtbij.

Qui a recommandé Tom pour le poste ?

Wie heeft Tom aanbevolen voor deze baan?

- Je veux que tu te rendes à la poste.
- Je veux que tu ailles à la poste.

Ik wil dat je naar het postkantoor gaat.

- Il est certainement le meilleur pour ce poste là.
- C'est certainement lui le meilleur pour ce poste là.

Hij is zeker weten de beste man voor deze baan.

Il m'a montré sa collection de timbres-poste.

Hij toonde me zijn postzegelverzameling.

Nous collectionnons des timbres-poste du monde entier.

We verzamelen postzegels van over de hele wereld.

Il a un poste à responsabilité dans l'entreprise.

Hij heeft een belangrijke positie binnen het bedrijf.

Je n'apprécie pas le poste que j'occupe actuellement.

Ik ben niet gelukkig met de baan die ik nu heb.

- Je cherche un emploi.
- Je cherche un poste.

Ik zoek een baan.

Avez-vous entendu si Tom a obtenu le poste ?

Heb je gehoord of Tom nu de baan heeft gekregen?

Je veux que tu ailles au bureau de poste.

Ik wil dat je naar het postkantoor gaat.

- J'ai quitté mon boulot.
- J'ai laissé tomber mon poste.

Ik heb mijn job opgegeven.

Ceci est une poste et cela est une banque.

Dit is een postkantoor, en dat een bank.

Envoyez ce livre par la poste s'il vous plaît.

Stuur dit boek op per post, alstublieft.

Le bureau de poste est à deux milles d'ici.

Het postkantoor is twee mijl van hier.

La banque se trouve près du bureau de poste.

- De bank bevindt zich naast het postkantoor.
- De bank ligt naast het postkantoor.

Où est le poste de police le plus proche ?

Waar is het dichtstbijzijnde politiebureau?

Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.

We moeten voor iedere positie de juiste persoon kiezen.

Je travaillais dans une poste pendant les vacances d'été.

In de zomervakantie heb ik op een postkantoor gewerkt.

Les mules apportent le pain au bureau de poste.

De muilezels brengen brood naar het postkantoor.

Le bureau de poste est à deux kilomètres d'ici.

Het postkantoor is hier twee kilometer vandaan.

Et au moment où il a dû quitter son poste,

en op het moment dat hij moest aftreden,

Et se poste prudemment à l'autre extrémité de la harde.

Ze positioneert zich voorzichtig aan de overkant van de kudde.

L'entretien s'est tellement bien passé qu'il a eu le poste.

Het sollicitatiegesprek verliep zo goed dat hij de baan kreeg.

Je veux que tu te rendes au bureau de poste.

Ik wil dat je naar het postkantoor gaat.

En rentrant à la maison, je m'arrêterai à la poste.

Onderweg naar huis ga ik even langs het postkantoor.

J'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste.

Ik heb gehoord dat gij ook postzegels verzamelt.

Je ne pense pas que la poste soit déjà ouverte.

Ik geloof niet dat het postkantoor al open is.

Il y a un poste de télévision dans la pièce.

- Er is een televisie in deze kamer.
- Er staat een televisie in de kamer.

- Après une brève interruption, il a repris son poste à l'institut.
- C'est au terme d'une courte interruption qu'il a réintégré son poste à l'institut.
- À la suite d'une brève absence, il a regagné son poste à l'institut.

Na een korte onderbreking heeft hij zijn functie in het instituut hervat.

Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre.

Hij ging naar het postkantoor om de brief te versturen.

Est-ce qu'il y a un bureau de poste près d'ici  ?

Is er hier een postkantoor in de buurt?

- Tom assure l'équipe de nuit.
- Tom occupe le poste de nuit.

- Tom werkt in de nachtdienst.
- Tom heeft nachtdienst.

- Tom assure l'équipe du soir.
- Tom occupe le poste du soir.

- Tom werkt in de late dienst.
- Tom heeft late dienst.

- Cela semble devenir difficile de trouver un bon emploi.
- Cela semble devenir difficile d'obtenir un bon poste.
- Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste.

Het lijkt moeilijk te worden om een goede betrekking te vinden.

- Il y a une télévision dans cette pièce.
- Dans cette pièce se trouve un poste de télévision.
- Il y a un poste de télévision dans la pièce.

Er is een televisie in deze kamer.

- Le poste de travail de Tom est généralement plus ordonné que celui de Marie.
- Le poste de travail de Tom est généralement plus propre que celui de Marie.
- Le poste de travail de Tom est habituellement mieux entretenu que celui de Marie.

Toms werkstation is meestal netter dan dat van Maria.

J'achète du papier à lettres, des timbres-poste et des mouchoirs en papier.

Ik koop briefpapier, postzegels en papieren zakdoekjes.

- J'ai une grande collection de timbres.
- J'ai une grande collection de timbres poste.

Ik heb een grote verzameling postzegels.

Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne.

Mijn tv is bijna vijftien jaar oud maar het beeld is nog goed.

Ney avait rapidement reconnu son talent, lui donnant un poste d'aide de camp et aidant

Ney had zijn talent snel ingezien, hem een ​​baan gegeven als zijn adjudant en hielp

- Il m'a montré sa collection de timbres-poste.
- Il me montra sa collection de timbres.

Hij toonde me zijn postzegelverzameling.

Du pain est arrivé à la poste pour les mules qui doivent accompagner les submersibles.

Op het postkantoor kwam brood aan voor de muildieren die met de onderzeeërs mee moeten.

- Puis-je baisser le son du téléviseur ?
- Puis-je baisser le son du poste de télévision ?

Mag ik de tv zachter zetten?

- Je cherche du travail.
- Je cherche un travail.
- Je cherche un emploi.
- Je cherche un poste.

- Ik ben een baan aan het zoeken.
- Ik zoek een baan.
- Ik zoek werk.
- Ik ben werk aan het zoeken.

- Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
- Tu as acheté plus de timbres que nécessaire.

Je hebt meer postzegels gekocht dan nodig zijn.

- Je n'ai pas décidé quel emploi solliciter.
- Je n'ai pas décidé à quel poste me porter candidat.

Ik heb nog niet besloten op welke functie ik zal solliciteren.

Le bureau de poste est fermé le jour de Noël et le courrier ne sera pas distribué.

Het postkantoor is op Eerste Kerstdag gesloten en er wordt geen post bezorgd.

Je ne peux pas me résoudre à lui dire qu'il est impossible pour lui d'obtenir le poste.

Ik kan mezelf er niet toe brengen hem te zeggen dat hij de baan nooit zal krijgen.

- Il y a une télévision dans cette pièce.
- Dans cette pièce se trouve un poste de télévision.

Er is een televisie in deze kamer.

- Il y a une télévision dans cette pièce.
- Il y a un poste de télévision dans la pièce.

Er is een televisie in deze kamer.

- Où est le poste de police le plus proche ?
- Où est le commissariat de police le plus proche ?

Waar is het dichtstbijzijnde politiebureau?

- Je travaillais dans une poste pendant les vacances d'été.
- J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été.

In de zomervakantie heb ik op een postkantoor gewerkt.

J'ai toujours eu beaucoup de mépris pour ceux qui obtiennent un poste via un piston, quand bien même leur incompétence est flagrante.

Ik heb altijd veel minachting gehad voor degenen die een functie krijgen via vriendjespolitiek, zelfs als hun onbevoegdheid overduidelijk is.

- Le téléviseur fonctionna toute la nuit.
- Le poste de télévision a fonctionné toute la nuit.
- La télé est restée allumée toute la nuit.

De tv stond de hele nacht aan.

Poser sa candidature à un poste de support technique en informatique sans avoir jamais travaillé avec un ordinateur pourrait bien être un exemple d'effronterie.

Solliciteren voor een baan in IT-ondersteuning zonder ooit met een computer te hebben gewerkt, zou wel eens een voorbeeld van lef kunnen zijn.

Es-tu plutôt à la recherche d'une autre fonction dans l'informatique ? N'hésite alors pas à prendre contact, de manière à ce qu'un de nos consultants puisse vous aider dans votre recherche d'un poste intéressant.

Ben je echter op zoek naar een andere IT-functie? Aarzel dan niet even contact op te nemen zodat een van onze consultants u kan verder helpen met uw zoektocht naar een interessante functie.