Examples of using "Plait " in a sentence and their dutch translations:
Kun jij me alsjeblieft helpen?
Kunt u dit wegen, alstublieft?
Mag ik uw paspoort, alstublieft?
Wilt u me uw paspoort even laten zien alstublieft?
Mag ik uw instapkaart zien?
- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Geef me het zout alstublieft.
- Blijf in contact!
- Hou contact!
Mag ik de rekening alstublieft?
Kan ik een stratenplan krijgen alstublieft?
Kunt ge mij helpen? Ik ben een belangrijk document verloren.
Geef me het zout alsjeblieft.
- Kunt u alstublieft het raam sluiten.
- Wil je het venster sluiten?
- Wil je alsjeblieft het raam dichtdoen?
Geef me het zout alstublieft.
Zou u alstublieft de deur dicht willen doen?
Kun jij me alsjeblieft helpen?
- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Geef me het zout alsjeblieft.
- Geef me even het zout door, alsjeblief.
- Geeft u me het zout door, alstublieft.
- Geef me het zout door, alstublieft.
- Kunt u me het zout aangeven, alstublieft?
- Kunt u mij het zout even aangeven?
- Kunt u me het zout aangeven, alstublieft?
- Geef me het zout alstublieft.
Kunt u dat herhalen, alstublieft?
- Wil je het venster sluiten?
- Wil je alsjeblieft het raam dichtdoen?
- Kunt u alstublieft het raam sluiten.
- Wil je het venster sluiten?
- Sluit het raam, wil je?
- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreek langzamer alsjeblieft.
- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreek langzamer alsjeblieft.
- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreekt u alstublieft langzamer!
- Spreek langzamer alsjeblieft.
Wilt ge zo goed zijn het venster open te doen?