Translation of "Peau" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Peau" in a sentence and their dutch translations:

- J'ai la peau sèche.
- Ma peau est sèche.

Mijn huid is droog.

Durcissant ma peau,

mijn huid werd dikker

Peau de zébi !

- Noppes!
- Nul komma nul!

Sa peau est douce.

Haar huid is zacht.

J'ai la peau sèche.

Ik heb een droge huid.

Ma peau est sèche.

Mijn huid is droog.

Tom a la peau foncée.

Tom heeft een donkere huid.

Elle a la peau sombre.

Ze heeft een donkere huidskleur.

Elle a la peau noire.

Ze heeft een donkere huidskleur.

Un bébé a une peau délicate.

Een baby heeft een gevoelige huid.

Sa peau est blanche comme neige.

Haar huid is wit, zo wit als sneeuw.

Tom a une maladie de peau.

Tom heeft een huidziekte.

Que pouvez-vous faire avec cette peau ?

Wat kan je doen met zo’n huid?

Revenons un moment à cette peau intelligente.

Even terug gaan naar die slimme huid.

Te sens-tu bien dans ta peau ?

Zit je goed in je vel?

Ce médicament guérira ta maladie de peau.

Dit medicijn zal je huidziekte genezen.

Elle a la peau blanche comme neige.

Ze heeft een sneeuwwitte huid.

C'est vraiment merveilleux, une peau qui se transforme.

Dit is een prachtige, ‘morphende’ huid.

Ou bien la peau intelligente de la seiche

of de slimme huid van een zeekat

Nous vivons dans un univers peau de banane

We leven in een bananenschil-universum

Sa peau est aussi blanche que la neige.

Haar huid is zo wit als sneeuw.

Ça va me coûter la peau des fesses !

- Het gaat me een fortuin kosten!
- Dat gaat me liefst vijf ruggen kosten!
- Dat gaat een rib uit mijn lijf kosten!

- Je dois utiliser une aiguille pour l'injecter sous votre peau.
- Je dois utiliser une aiguille pour l'injecter sous ta peau.

- Ik moet een naald gebruiken om dit onder je huid te spuiten.
- Ik moet een naald gebruiken om dit onder uw huid te spuiten.

Ces crocs fins comme des aiguilles percent la peau,

De naaldachtige giftanden prikken gemakkelijk door huid...

Cet air est la peau de notre planète Terre.

Die lucht is de huid van onze aarde.

Ils ont la peau marron et les cheveux noirs.

Ze hebben een bruine huid en zwart haar.

Son espèce est recouverte d'une peau bleutée ou verte.

Zijn soort is bedekt met een blauwachtige of groene huid.

- Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
- Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !

Verkoop het vel van de beer niet vooraleer hij geschoten is.

Ces pédicellaires attraperont votre peau et injecteront un venin puissant.

...grijpen deze pedicellariae je huid en injecteren ze een heel sterk gif.

Elle dit : « Quand quelqu'un insulte quelqu'un ayant la peau foncée ».

zegt ze: "Als iemand iets gemeens zegt over iemand met een donkere huid."

L'ont entourée de ficelle, de peau de mouton, de papier

en wikkelden het in touw, schapenhuid of papier

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures.

Zelfs aanraking met de huid kan brandwonden en blaren veroorzaken.

Quel est votre produit de soin pour la peau préféré ?

Wat is jouw favoriete huidverzorgingsproduct?

Le malade n'avait plus que la peau sur les os.

De zieke was een en al botten waarover huid gespannen was.

Ces crocs comme des trépieds attrapent et s'accrochent à la peau

Deze driepootachtige klauwen grijpen zich in huid vast...

Et maintenant, regardez la texture en 3D de la peau évoluer

Kijk hoe de 3D-structuur van de huid verandert

Et vous voyez cette irisation extraordinaire qui émane de la peau,

en je ziet dit magische kleurenspel in de huid.

L'imagerie thermique révèle un réseau de capillaires proche de sa peau

Warmtebeelden tonen een netwerk van haarvaten onder zijn huid...

Ne vends pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué.

- Men moet de huid niet verkopen voordat de beer geschoten is.
- Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.

Utilisez des ciseaux de cuisine pour retirer la peau du poulet.

Gebruik een keukenschaar om het vel van de kip te verwijderen.

- Je suis juste.
- J'ai la peau claire.
- J'ai le teint clair.

Ik ben eerlijk.

Les yeux couverts de peau et de fourrure, elle est complètement aveugle.

Doordat haar ogen bedekt zijn met huid en vacht, is ze totaal blind.

Le froid s'insinue sous la peau fine et humide de la grenouille.

De kou trekt door de dunne en vochtige huid van de kikker.

Leur peau peut changer de couleur, de texture, de motif. C'est magnifique.

Hun kleur, textuur, patroon, huid aanpassen. Het is prachtig.

Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare.

Kijk onder de huid van een geciviliseerd mens en je vindt een barbaar.

Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.

Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.

- J’ai la peau du ventre bien tendue !
- Je suis repu !
- J’ai bien mangé !

Ik zit vol!

Des membranes de peau lui permettent de le protéger, à la cime des arbres.

Met haar huidmembranen houdt ze hem veilig... ...hoog in de boomtoppen.

Tu as vu le prix de ce téléphone ! Il coûte la peau des fesses !

Heb je de prijs van deze telefoon gezien? Hij kost stukken van mensen!

Est-il vrai que les hommes ont la peau plus grasse que les femmes ?

Is het waar dat mannen een vettere huid hebben dan vrouwen?

- Il a glissé sur une pelure de banane.
- Il a glissé sur une peau de banane.

Hij gleed uit over een bananenschil.

Mais une partie du venin est restée sous sa peau, et se fait sentir, encore et encore.

...maar een deel van het gif bleef onder zijn huid... ...en reageerde, waardoor hij steeds opnieuw steken kreeg.

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures. Mais si ces bâtons de feu ne sont pas toxiques,

Zelfs aanraking met de huid kan brandwonden en blaren veroorzaken. Maar als dit potloodplant is die je kan hydrateren...

- Mon mari a l'intention de me tuer.
- Mon mari prévoit de me tuer.
- Mon mari a l'intention de me faire la peau.

Mijn man is van plan mij te vermoorden.

Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.

Wanneer het lichaam wordt aangeraakt, sturen receptoren in de huid berichten naar de hersenen, waardoor chemicaliën zoals endorfine vrijkomen.

Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».

Zittend in haar fauteuil van panterpels las de jonge vrouw in rood ondergoed voor uit een boek met de titel "De zwarte prinses".

Nous savons tous que les personnes aux cheveux roux et aux yeux bleus sont sensibles au soleil, et que leur peau brûle plus facilement que les peaux foncées.

We weten allen dat mensen met rood haar en blauwe ogen gevoelig zijn voor de zon, en dat hun huid sneller verbrandt dan die van donkerdere mensen.

La vraie démocratie ne s'enquiert pas de la couleur de la peau ou du lieu de naissance ; où qu'elle voie un homme, elle reconnait un être doté, par son créateur, de droits originels inaliénables.

De ware democratie doet geen navraag naar de huidskleur, of naar de geboorteplaats. Overal waar zij een mens ziet, herkent zij een wezen dat door zijn Schepper is begiftigd met oorspronkelijke, onvervreemdbare rechten.

Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau.

Ze werd slechts een generatie na de slavernij geboren; in een tijd toen er geen auto's op de weg reden en geen vliegtuigen in de lucht vlogen; toen iemand als zij om twee redenen niet mocht stemmen - omdat ze een vrouw was en door de kleur van haar huid.