Translation of "Välttämätöntä" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Välttämätöntä" in a sentence and their turkish translations:

Sinun on välttämätöntä mennä.

Senin gitmen gereklidir.

Miksi on välttämätöntä ratkaista konfliktit?

Neden bu çatışmayı çözmek gerek?

Kuinka usein on välttämätöntä ruokkia lemmikkisi?

Ne sıklıkta evcil hayvanını beslemen gerekiyor?

- Se on välttämätöntä.
- Se on tarpeellinen.

Bu gerekli.

Ei ole välttämätöntä sijoittaa häntä sairaalaan.

Onu bu hastaneye koymak gerekli değildir.

Mielestäni sinun on välttämätöntä syödä enemmän.

Sanırım daha fazla yemen gerekli.

Onko ihan välttämätöntä pitää tuollaista meteliä?

Bu kadar çok gürültü yapmak gerekli mi?

- Oliko se välttämätöntä?
- Oliko se tarpeellista?

Bu gerekli miydi?

Ei ole välttämätöntä tehdä pahaa saavuttaakseen hyvää.

İyiyi başarmak için kötülük yapmak gerekli değil.

- On tärkeää että lähdet lääkäriin.
- Sinun on välttämättömästi käytävä lääkärissä.
- Teidän on välttämättömästi käytävä lääkärissä.
- On välttämätöntä, että käyt lääkärissä.
- On välttämätöntä, että sinä käyt lääkärissä.
- On välttämätöntä, että käytte lääkärissä.
- On välttämätöntä, että te käytte lääkärissä.
- Sinun on välttämättä käytävä lääkärissä.
- Teidän on välttämättä käytävä lääkärissä.
- Sinun on välttämättä tavattava tohtori.
- Teidän on välttämättä tavattava tohtori.
- On välttämätöntä, että tapaat tohtorin.
- On välttämätöntä, että sinä tapaat tohtorin.
- On välttämätöntä, että tapaatte tohtorin.
- On välttämätöntä, että te tapaatte tohtorin.

- Doktora gitmen gerek.
- Doktora gitmeniz gerek.

Älä mene taksilla ellei se ole ehdottoman välttämätöntä.

Kesinlikle gerekli olmadıkça, ben taksi kullanmam.

- Se ei ole tarpeen.
- Se ei ole välttämätöntä.

Gerekli değil.

- Onko se aivan välttämätöntä?
- Onko se aivan ehdottomasti tarpeen?

Bu kesinlikle gerekli mi?

- Teit sen mikä oli tarpeen.
- Teit sen, mikä oli välttämätöntä.

Gerekli olanı yaptın.

Onko välttämätöntä asua raskankielisessä maassa, että voi oppia sujuvaa ranskaa?

Fransızcada akıcı olmak için Fransızca konuşan bir ülkede yaşamak gerekli midir?

- En luule että se on tarpeellista.
- En usko sen olevan välttämätöntä.

Onun gerekli olduğunu sanmıyorum.

- Se ei ole tarpeen.
- Se ei ole välttämätöntä.
- Sille ei ole tarvetta.

O gereksiz.