Examples of using "Onnettomuudessa" in a sentence and their turkish translations:
- Tom bir kazada öldü.
- Tom bir kazada hayatını kaybetti.
Kazada çok sayıda turist yaralandı.
Kardeşim araba kazasında yaralandı.
Kazada birçok yolcu yaralandı.
Maalesef kaza, bu değerli ilaçları mahvetmiş.
Doktor kazada yaralanmış dört kişiyi kurtardı.
Tom bir araba kazasında oğlunu kaybetti.
O, araba kazasında ciddi şekilde yaralandı.
Kazada üç kişi öldü.
Tom, bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Kaza geçirdin mi?
Tom bir araba kazası geçirdi.
Ne kadar şanslısın! Kırılmış bir şey yok.
O uçak kazasında ebeveynlerini kaybeden bir yetimdi.
Kaza geçirdiğini duydum.
Tom Mary'nin kazada yaralanmadığını duyduğuna gerçekten memnun oldu.
- Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
- Bu kazada beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine bu kadar çabuk gelmeleri.