Examples of using "Ajoissa" in a sentence and their turkish translations:
Lütfen zamanında gel.
Erken ayrılalım.
Neyse ki zamanında oradaydım.
Tam zamanında geldin.
Buraya zamanında geldin.
Erken gelmeyi planlıyorum.
Uçuş takvime uygun mu?
Akşam yemeği için zamanında geldim.
Oraya zamanında gidip gidemeyeceğim yakında görülecek.
Hemen hemen herkes zamanında geldi.
Onu tam zamanında yapacağım.
Bunu zamanında yapmayacağım.
Akşam yemeği için tam zamanında geldin.
Nancy asla zamanında varmaktan geri kalmaz.
Doktor onu kurtarmak için zamanında geldi.
Biz kiraz çiçekleri için Washington'a zamanında vardık.
Onlar hiç zamanında geldiler mi?
Gerçekten Tom'un zamanında gelmesini bekliyor musun?
Onun zamanında uyanma sorunu var.
Büyük ihtimalle Tom'un zamanında varmasını bekliyorsun.
Yarın buraya zamanında gelmeye çalış.
Sınıfa vaktinde gelmeliydin.
Tom'un buraya zamanında geleceğinden şüpheliyim.
Tom zamanında buraya gelemeyecek.
Tom tam zamanında yoldan çıktı.
Her zaman olduğu gibi, Tren bugün zamanında geldi.
O, zamanında fren yapmadı ve bir ağaca çarptı.
Projeyi zamanında tamamlamak için ne gerekirse yapacağız.
Eğer şimdi çıkarsak uçak için zamanında varır mıyız?
Zamanında gelmediği için Tom Mary'ye özür dilemelidir.
Treni kaçırmadığın sürece oraya zamanında varırsın.
Evden biraz daha erken çıksaydın, zamanında olurdun.
Bildiğim kadarıyla, o asla zamanında gelmedi.
Saat 2.30'da buluşmam vardı ama trafiğe yakalandım ve oraya vaktinde varamadım.
Akşam yemeği için zamanında eve gitmediğin için babandan özür dilemelisin.
İşbirliğin olmasaydı, işi zamanında bitiremezdim.
2.30'da bir randevum vardı fakat trafikte sıkıştım ve oraya zamanında varamadım.