Translation of "Usko" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Usko" in a sentence and their spanish translations:

- Minä en usko!
- En usko!

¡No me lo creo!

- Minä en usko sitä.
- En usko sitä.
- Minä en usko tuota.
- En usko tuota.
- Sitä minä en usko.
- Sitä en usko.
- Tuota minä en usko.
- Tuota en usko.
- En tuota usko.
- Minä en tuota usko.
- En sitä usko.
- Minä en sitä usko.

No me creo eso.

- Minä en usko sitä.
- En usko sitä.
- Sitä minä en usko.
- Sitä en usko.
- En sitä usko.
- Minä en sitä usko.

Yo no lo creo.

Usko tieteeseen!

¡Creé en la ciencia!

- Usko.
- Uskokaa.

Cree.

- En usko sitä!
- Minä en usko sitä!

¡No lo puedo creer!

En usko avaruusolioihin.

- No creo en extraterrestres.
- No creo en los extraterrestres.

En usko Tomia.

No le creo a Tom.

En usko Jumalaan.

No creo en Dios.

En usko silmiäni.

- No puedo creer lo que veo.
- No puedo creer lo que ven mis ojos.

Älä usko häntä!

- No te fíes de él.
- ¡No le creas!
- ¡No le creáis!

- En usko kummituksiin.
- En usko, että kummituksia on olemassa.

No creo en la existencia de fantasmas.

- Kukaan ei usko hänen viattomuuteensa.
- Kukaan ei usko hänen syyttömyyteensä.

Nadie cree que es inocente.

- En usko Jumalan olemassaoloon.
- En usko, että Jumala on olemassa.

Yo no creo que Dios existe.

- Nykyään kukaan ei usko kummituksiin.
- Nykyään kukaan ei usko aaveisiin.

Hoy en día nadie cree en fantasmas.

- Usko itseesi.
- Uskokaa itseenne.

Cree en ti mismo.

Hän ei usko Jumalaan.

Él no cree en Dios.

En usko Jumalan olemassaoloon.

No creo en la existencia de Dios.

Miksi et usko minua?

¿Por qué no me crees?

- Usko minua.
- Uskokaa minua.

- Créeme.
- Créame.

Älä usko poliitikkojen lupauksia.

No te creas las promesas de los políticos.

En usko, että se auttoi.

No creo que haya ayudado.

En usko hänen olevan lakimies.

- No me creo que sea abogado.
- No creo que él sea un abogado.

Luulin ettet sinä usko kummituksiin.

Pensé que tú no creías en los fantasmas.

En usko, että hän teeskentelee.

No creo que esté fingiendo.

Et kyllä usko, mitä löysin.

No vas a creer lo que encontré.

Miksi kukaan ei usko minua?

¿Por qué nadie me cree?

Älä usko kaikkea, mitä luet.

No te creas todo lo que leas.

En usko sen olevan mahdollista.

No creo que eso sea posible.

En usko sen olevan viisasta.

No creo que eso sea sabio.

En usko heidän olevan opettajia.

No creo que ellos sean profesores.

En usko sinun olevan hullu.

No creo que estés loco.

En usko sinun olevan sydämetön.

No pienso que seas un desalmado.

En usko sinun olevan oikeassa.

No creo que tengas razón.

- En usko, että Tomi on kiireinen.
- Mä en usko, et Tomi on kiireinen.

No creo que Tom esté ocupado.

- ”Onko isälläsi kiireitä?” ”En usko että on.”
- ”Onko isälläsi kiire?” ”Enpä usko, että on.”

"¿Tu padre está ocupado?" "No, no creo que lo esté."

En usko, että minua metsästettiin syömistarkoituksessa.

No creo que fuera cazado en el sentido de que me fuera a comer.

En usko, että hän kykenee siihen.

No creo que él pueda hacer eso.

Jotkut ihmiset eivät usko mihinkään uskontoon.

Hay algunos que no creen en ninguna religión.

En usko, että haluat oikeasti tietää.

La verdad, no creo que quieras saberlo.

En usko, että se on tärkeää.

No creo que sea importante.

Älä usko kaikkea, mitä Tomi sanoo.

No creas nada de lo que dice Tom.

En usko, että Jumala on olemassa.

No creo que Dios exista.

En usko että sanoit sen juuri.

- No creo que acabas de decir eso.
- No creo lo que acabas de decir.

En usko, että Tom tulee takaisin.

- No creo que Tom vaya a regresar.
- No creo que Tom regrese.

Et muuten usko kuka poikkesi tänään.

No vas a creer quién vino hoy.

En usko kaikkea, mitä Tom sanoo.

Yo no me creo todo lo que Tom dice.

Älä usko kaikkea, mitä Tom sanoo.

No creas todo lo que Tom dice.

Älä usko kaikkea, minkä kuulet uutisista.

No creas todo lo que oyes en las noticias.

En usko, että he kuulevat meitä.

No creo que ellos nos vayan a oír.

En usko, että hän kuulee meitä.

No creo que ella nos vaya a oír.

Et usko mitä hän kertoi minulle!

¡No vas a creer lo que ella me contó!

- En usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantis on ollut koskaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on koskaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on ikinä ollut olemassa.
- En usko, että Atlantista on ikinä ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on koskaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut ikinä olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut koskaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on koskaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ikinä ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ikinä ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on koskaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut milloinkaan olemassa.
- En usko, että Atlantis on ollut milloinkaan olemassa.
- En usko, että Atlantista on milloinkaan ollut olemassa.
- En usko, että Atlantis on milloinkaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on ollut milloinkaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on ollut milloinkaan olemassa.
- Minä en usko, että Atlantista on milloinkaan ollut olemassa.
- Minä en usko, että Atlantis on milloinkaan ollut olemassa.

Yo creo que la Atlántida jamás ha existido.

- En usko, että Atlantis on ollut ikinä olemassa.
- En usko, että Atlantista on ollut koskaan olemassa.

Yo creo que la Atlántida jamás ha existido.

En usko, että sellaisia asioita on olemassa.

No creo que tales cosas existan.

En usko että isä lainaa mieleellään autoa.

- No creo que mi padre nos vaya a prestar el auto de buena voluntad.
- No creo que mi padre me deje el coche de buena gana.

En usko, että he hyväksyvät näitä ehtoja.

No creo que acepten estas condiciones.

- En voi uskoa sitä!
- En usko sitä!

- ¡No me lo puedo creer!
- ¡No puedo creerlo!

En usko, että hänen tarinansa on totta.

No creo que su historia sea cierta.

Kukaan ei usko, että Tom voittaa kilpailun.

Nadie cree que Tom gane la carrera.

En usko, että kukaan huomasi mitä teit.

No creo que nadie notara lo que hiciste.

En ikipäivänä usko Jumalan heittävän noppaa maailmasta.

Nunca creeré que Dios juega a los dados con el mundo.

- En usko sen olevan totta.
- En luule että se on totta.
- En usko, että se on totta.

- No creo que sea verdad.
- No creo que eso sea cierto.

Usko tai älä, mutta Tomi on 70-vuotias.

Lo creas o no, Tom tiene 70 años.

En usko, että hän liittyy asiaan millään tavalla.

Yo no creo que él tenga algo que ver con el asunto.

En usko, että kukaan huomasi mitä me teimme.

No creo que nadie notara lo que hicimos.

En usko, että olen tehnyt tarpeeksi spaghettia kaikille.

No creo que haya hecho suficiente espagueti para todos.

Siksi Cocks ei usko helpolla tarinoita - väitetyistä provosoimattomista ryhmäkostohyökkäyksistä.

Por eso Cocks es escéptico de las historias sobre ataques a grupos sin provocación y por venganza.

En usko, että kestäisin kuutta tuntia kahdestaan sinun kanssasi.

No creo que pueda pasar seis horas a solas contigo.

Olen ollut kerran televisiossa, mutta kukaan ei usko minua.

Una vez salí en televisión, pero nadie me cree.

Tom ei usko että Mary teki kaikki läksynsä itse.

- Tom no cree que Mary haya hecho toda la tarea ella sola.
- Tom no cree que Mary haya hecho sola todos sus deberes.

Haluat, että hankin paremman työn, mutta en usko, että voin.

Tú quieres que consiga un mejor trabajo, pero no creo que pueda.

En usko teologian Jumalaan, joka palkitsee hyvästä ja tuomitsee pahasta.

Yo no creo en el Dios de la teología que premia el bien y castiga el mal.

- En usko silmiäni.
- En voi uskoa silmiäni.
- Mitä vanhat silmäni näkevät?!

- No puedo creer lo que veo.
- No puedo creer lo que ven mis ojos.

- En luule että se on tarpeellista.
- En usko sen olevan välttämätöntä.

No creo que sea necesario.

- En usko sen olevan totta.
- En luule että se on totta.

- No creo que sea verdad.
- No creo que eso sea cierto.

En välitä mitä hän sanoo. En usko häntä enää ikinä uudestaan.

No me importa lo que dice, nunca volveré a creer en él.

- En ole sitä mieltä.
- Minun mielestäni se ei ole niin.
- Enpä usko.

- No creo.
- No lo creo.

- Tomilla ei ole itseluottamusta.
- Tom ei usko itseensä.
- Tom ei luota itseensä.

Tom no cree en sí mismo.

En usko, että voimme oikeastaan sanoa toisen olleen oikeassa ja toisen väärässä.

No creo que en realidad podamos decir que uno esté bien y el otro esté mal.

- En voi uskoa enää kentään.
- En usko enää keneenkään.
- En luota enää keneenkään.

Ya no puedo confiar en nadie.

En usko, että hän on homo. Hän on naimisissa ja hänellä on kolme lasta.

No creo que sea gay. Es casado y tiene tres hijos.

Hän sanoo, että tämän megatappajan - ei usko levinneen niin laajalle, ennen kuin sen näkee itse.

Dice que cuando se trata de esta superasesina no sabes qué tan extendida está hasta que la ves por ti mismo.