Translation of "Mää" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mää" in a sentence and their spanish translations:

Kuka mää oon?

¿Quién soy yo?

Mää lasken kymppiin.

Contaré hasta diez.

- Mää oon puhelimessa.
- Minä olen puhelimessa.

- Estoy en el teléfono.
- Estoy al teléfono.

- Kuka minä olen?
- Kuka mää oon?

¿Quién soy yo?

- Minä olen inkerikko.
- Mää oon inkerikko.

Yo soy ingrio.

- Puhun puhelimessa.
- Mää oon puhelimessa.
- Puhun puhelimeen.

Estoy hablando por teléfono.

- Tiedän kaiken.
- Minä tiedän kaiken.
- Mää tiiän kaiken.

Lo sé todo.

- Minä olen Reijo.
- Olen Reijo.
- Mää oon Reijo.

Soy Gregor.

- Minä lasken kymmeneen.
- Lasken kymmeneen.
- Mää lasken kymppiin.

Cuento a diez.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

- Volveré pronto.
- Vuelvo en seguida.
- Yo regresaré pronto.

- Minä olen Reijo.
- Olen Reijo.
- Olen minä Reijo.
- Mää oon Reijo.

Soy Gregor.

- Minä katselen televisiota iltaisin.
- Katselen televisiota iltaisin.
- Mää katon telkkaria iltaisin.

Yo veo televisión por la noche.

- En puhu japania.
- Minä en puhu japania.
- Mää en puhu japanii.

No hablo japonés.

- En ymmärrä kysymystä.
- Minä en ymmärrä kysymystä.
- Mää en tajuu kyssärii.

No entiendo la pregunta.

- Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.
- Tomi ja mää ollaan hyviä ystäviä.

Tom y yo somos buenos amigos.

- Mutta minä en ollut peloissani.
- Mutta en minä ollut peloissani.
- Mut en mää pelänny.

Pero yo no tenía miedo.

- Haluan saada oman huoneen.
- Minä haluan saada oman huoneen.
- Mää haluan saada oman huoneen.

- Quiero tener mi propia habitación.
- Quiero una habitación propia.

- Olen laiska.
- Mä oon laiska.
- Minä olen laiska.
- Olen saamaton.
- Minä olen saamaton.
- Mää oon laiska.

Soy perezoso.

- Minä näen leijonan.
- Näen leijonan.
- Näen sen leijonan.
- Minä näen sen leijonan.
- Mää nään sen leijonan.

Vi la leona.

- Minä teen ruokaa.
- Teen ruokaa.
- Laitan ruokaa.
- Minä laitan ruokaa.
- Minä kokkaan.
- Kokkaan.
- Olen tekemässä ruokaa.
- Minä olen tekemässä ruokaa.
- Olen laittamassa ruokaa.
- Minä olen laittamassa ruokaa.
- Olen kokkaamassa.
- Minä olen kokkaamassa.
- Mää laitan ruakaa.
- Mää teen ruakaa.

Estoy cocinando.

- Kävin juuri postissa.
- Kävin juuri postitoimistossa.
- Minä kävin juuri postissa.
- Minä kävin juuri postitoimistossa.
- Mää kävin just postissa.

Acabo de estar en la oficina de correos.

- Kirjoitan lausetta saksaksi.
- Kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lauseen saksaksi.
- Minä kirjoitan lausetta saksaksi.
- Mää kirjotan lauseen saksaks.

Escribo una frase en alemán.

- Tarvitsen paremman sanakirjan.
- Tarvitsen parempaa sanakirjaa.
- Minä tarvitsen parempaa sanakirjaa.
- Minä tarvitsen paremman sanakirjan.
- Mää tarvin paremman sanakirjan.

Necesito un diccionario mejor.

- En ymmärrä kysymystä.
- Minä en ymmärrä kysymystä.
- Mää en tajuu kyssärii.
- Minä en ymmärrä sitä kysymystä.
- En ymmärrä sitä kysymystä.

No entiendo la pregunta.

- En tiedä.
- Minä en tiedä.
- En minä tiedä.
- Mä en tiiä.
- Emmä tiiä.
- En mää tiiä.
- Airot nou, ei voi soutaa.

- No sé.
- No lo sé.
- Lo desconozco.
- No sé yo.

- Ajattelen sinua jatkuvasti.
- Ajattelen sinua kaiken aikaa.
- Minä ajattelen sinua kaiken aikaa.
- Minä ajattelen sinua jatkuvasti.
- Minä ajattelen sinua koko ajan.
- Ajattelen sinua koko ajan.
- Mää ajattelen sua ihan koko ajan.

- Pienso en ti todo el tiempo.
- Yo pienso en ustedes todo el tiempo.

- Minä kuulin koiran haukkuvan kaukaisuudessa.
- Minä kuulin koiran haukkuvan kaukana.
- Minä kuulin koiran haukkuvan etäällä.
- Kuulin koiran haukkuvan kaukaisuudessa.
- Kuulin koiran haukkuvan kaukana.
- Kuulin koiran haukkuvan etäällä.
- Mää kuulin koiran haukkuvan kaukana.

Oí un perro ladrar a lo lejos.

- En tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- En tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- Minä en tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Minä en tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- Emmää tiiä että pystynkö mää siihen, mutta kyllä mää yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä pystynkö siihen, mutta koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö siihen, mutta minä koetan.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta yritän.
- En minä tiedä, että pystynkö minä siihen, mutta koetan.

No sé si lo pueda hacer, pero lo voy a intentar.