Translation of "Ota" in Russian

0.052 sec.

Examples of using "Ota" in a sentence and their russian translations:

Ota se.

Возьми.

Ota minun.

- Возьми мой.
- Возьми мою.
- Возьми моё.
- Возьмите мой.
- Возьмите мою.
- Возьмите моё.
- Возьми мои.
- Возьмите мои.
- Возьмите моего.
- Возьми моего.
- Бери мой.
- Бери мою.
- Бери моё.
- Бери моего.
- Берите мой.
- Берите мою.
- Берите моё.
- Берите моего.
- Бери мои.
- Берите мои.

Ota vaan!

Угощайся!

Ota tämä.

- Пожалуйста, возьми это.
- Пожалуйста, возьмите это.

Ota koppi!

Лови!

Ota koppi.

- Брось мяч.
- Кинь мяч.
- Бросьте мяч.
- Киньте мяч.
- Бросай мяч.
- Бросайте мяч.
- Кидай мяч.
- Кидайте мяч.
- Подавай мяч.
- Подавайте мяч.

Ota lääke.

- Прими лекарство.
- Примите лекарство.

Ota lääkkeet.

Прими лекарства.

- Ota pari päivää vapaata.
- Ota muutama päivää lomaa.

Возьми несколько дней отгула.

- Ota koppi!
- Ota se kiinni!
- Ottakaa se kiinni!

- Лови его!
- Ловите его!
- Лови её!
- Ловите её!

Ota siskostasi mallia.

Бери пример со своей сестры.

Ota taksi hotellille.

Возьмите такси до отеля.

Ota kaksi aspiriinia.

Прими две таблетки аспирина.

Ota yhteyttä Tomiin.

- Свяжись с Томом.
- Свяжитесь с Томом.

Ota sinä rahat.

- Возьми деньги.
- Ты возьми деньги.

Ota maski pois.

- Сними свою маску.
- Снимите свою маску.

Ota kengät pois.

- Сними ботинки.
- Снимите обувь.
- Сними свои туфли.
- Снимите свои туфли.
- Снимите вашу обувь.
- Сними свою обувь.
- Сними обувь.
- Снимите ботинки.

Ota härkää sarvista!

Бери быка за рога!

Ota sinä tämä.

- Ты бери эту.
- Ты бери этот.
- Ты бери это.
- Вы берите эту.
- Вы берите этот.
- Вы берите это.

Ota minut mukaasi.

- Возьми меня с собой, пожалуйста.
- Возьмите меня с собой, пожалуйста.

Älä ota riskejä.

Не испытывай судьбу.

Ota liha pakastimesta.

Достань мясо из морозилки.

- Ota rennosti.
- Rentoudu.

- Расслабьтесь.
- Забей!
- Попустись.
- Расслабься.

Ota lounasta mukaan.

Принесите обед.

Ota vaatteet pois.

Снимайте одежду!

Ota joku näistä.

- Возьми один из этих.
- Возьми одну из этих.
- Возьми одно из этих.

Ota minun autoni.

- Возьми мою машину.
- Возьмите мою машину.
- Возьми мой автомобиль.
- Возьмите мой автомобиль.

Ota toinen kuva.

- Сделай ещё один снимок.
- Сфотографируй ещё раз.

Ota pieni haukka.

- Откуси кусочек.
- Откусите кусочек.

Tässä, ota kiinni!

Вот, лови!

- Ota kakkua, jos maistuu.
- Ota vähän kakkua, jos vain maistuu.

- Пожалуйста, угощайтесь тортом.
- Пожалуйста, угощайся тортом.

- Ota tätä lääkettä ruokalun jälkeen.
- Ota tämä lääke ruokailun jälkeen.

- Принимайте это лекарство после еды.
- Принимай это лекарство после еды.

- Ota niin monta kuin haluat.
- Ota niin paljon kuin haluat.

- Бери сколько хочешь.
- Берите сколько хотите.

Ota kengät pois, kiitos.

- Пожалуйста, снимите вашу обувь.
- Снимите, пожалуйста, свои ботинки.
- Снимите обувь, пожалуйста.
- Разуйтесь, пожалуйста.
- Снимите, пожалуйста, ботинки.
- Снимите, пожалуйста, обувь.

Ota leivoksia, jos maistuu.

Берите, пожалуйста, торт.

- Ota se!
- Ottakaa se!

Возьми!

- Ota tämä.
- Ottakaa tämä.

- Возьми это.
- Возьмите это.

- Ottakaa nämä.
- Ota nämä.

- Возьми эти.
- Возьмите эти.

- Ota kaikki.
- Ottakaa kaikki.

- Бери всё.
- Берите всё.

Ota tämän huoneen mitat.

- Сделай замеры комнаты.
- Сделайте замеры комнаты.

Ota hattu pois päästä.

- Снимите вашу шляпу.
- Сними шляпу.

- Ota lääke.
- Juo lääke.

- Выпей лекарство.
- Выпейте лекарство.

- Ota lääkettä.
- Ottakaa lääkettä.

Прими лекарство.

Älä ota sitä henkilökohtaisesti.

- Не прими это на свой счёт.
- Не принимайте это на свой счёт.
- Не примите это на свой счёт.
- Не принимай это на свой счёт.

Älä ota mitään riskejä.

- Не рискуй.
- Не рискуйте.

En ota lahjuksia vastaan.

Я не беру взятки.

- Ota pizzaa, jos maistuu.
- Ota ihan vapaasti pizzaa, jos mielesi tekee.

- Пожалуйста, угощайтесь пиццей.
- Угощайтесь пиццей, пожалуйста.
- Угощайся пиццей, пожалуйста.

- Ota keksejä, jos mielesi tekee, Tom.
- Tom, ota keksejä, jos maistuu.

Угощайся печеньем, Том.

- Ota koppi!
- Ottakaa koppi!
- Nappaa!
- Napatkaa!
- Vangitse!
- Vangitkaa!
- Ota kiinni!
- Ottakaa kiinni!

Лови!

- Ole minuun kirjeitse yhteydessä.
- Ota minuun yhteyttä kirjeitse.
- Ota minuun yhteyttä kirjeellä.

Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.

- Ota minuun postitse yhteyttä.
- Ole minuun postitse yhteydessä.
- Ota minuun yhteyttä postilla.

Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.

Ota kaukosäädin ja tee päätös.

Возьмите пульт и примите решение.

Ota peliohjain ja tee päätös.

Возьмите контроллер и примите решение.

Ota kosketusnäyttölaite ja tee päätös.

Возьмите свое устройство с сенсорным экраном и примите решение.

Ota mikä vain, mistä pidät.

Бери тот, который тебе нравится.

Ota keksejä, jos vain maistuu.

Угощайтесь, пожалуйста, печеньем.

Kun tulet Osakaan, ota yhteyttä.

Когда приедете в Осаку, свяжитесь со мной, пожалуйста.

Kukaan ei ota meitä vakavasti.

Никто не принимает нас всерьёз.

Kukaan ei ota Tomia vakavasti.

Никто не принимает Тома всерьёз.

- Ota solmiosi pois.
- Riisu kravattisi.

- Сними галстук.
- Снимите галстук.

Ota se pois, ole hyvä.

- Унеси его, пожалуйста.
- Унеси её, пожалуйста.
- Унесите его, пожалуйста.
- Унесите её, пожалуйста.

Valitettavasti emme ota vastaan shekkejä.

К сожалению, мы не принимаем чеки.

Istu, ja ota hetki rennosti.

- Сядь и расслабься ненадолго.
- Сядьте и расслабьтесь ненадолго.

Ota tästä keksejä, jos maistuu.

Угощайся печеньем.

Ota vähän rahaa kaiken varalta.

На всякий случай возьмите деньги.

- Ota paitasi pois.
- Riisu paitasi.

- Пожалуйста, снимите рубашку.
- Сними рубашку, пожалуйста.
- Снимите рубашку, пожалуйста.

Nouse, ota paarisi ja kävele.

Встань, возьми постель твою и ходи.

Ota niin monta kuin haluat.

Бери сколько хочешь.

Ota kaukosäädin ja tee päätös nopeasti.

Возьмите пульт и быстро решайте.

Ota peliohjain ja tee päätös nopeasti.

Возьмите контроллер и быстро решайте.

Ota kaukosäädin käteen - ja tee päätös.

Возьмите пульт и примите решение.

Ota kaukosäädin käteesi ja tee päätös.

Возьмите пульт управления и сделайте выбор.

Ota kosketusnäyttölaite käteesi ja tee päätös.

Возьмите ваши сенсорные устройства и примите решение.

Ota niin monta persikkaa kuin haluat.

Возьми столько персиков, сколько хочешь.

Hän ei ota lentokonetta alassyöksyn pelosta.

Она не летала самолётами, боясь катастрофы.

- Ota mitä haluat.
- Ottakaa mitä haluatte.

- Бери что хочешь.
- Берите что хотите.
- Бери что хочешь!

- Ota tilanne hallintaan.
- Ottakaa tilanne hallintaan.

Бери управление на себя.

Tom ei edelleenkään ota meitä tosissaan.

Том всё ещё не принимает нас всерьёз.

- Rauhoitu.
- Rauhoittukaa.
- Ota iisisti.
- Ottakaa iisisti.

- Успокойся.
- Уймись!

- Ota rauhallisesti.
- Rauhoitu.
- Rauhoitu hyvä ihminen.

- Смотри на это проще.
- Успокойся.
- Не бери в голову.

Ole hyvä ja ota vapaasti syötävää.

- Пожалуйста, угощайтесь.
- Угощайтесь, пожалуйста.
- Угощайся, пожалуйста.

- Ota mallia Tomista.
- Seuraa Tomin esimerkkiä.

Бери пример с Тома!

Ota yhteyttä minuun, kun olet täällä.

Пожалуйста, свяжитесь со мной, когда будете здесь.

Ota tämä lääke aina ennen ruokailua.

Принимайте это лекарство каждый раз перед едой.

- Yksinkertaista elämäsi. Ota neuvoja synnynnäisiltä kielenpuhujilta.
- Tee elämästäsi yksinkertaisempaa. Ota neuvoja vastaan äidinkielenään kieltä puhuvilta.

Сделайте свою жизнь проще. Принимайте советы от носителей языка.

- Ota sukat pois jalasta.
- Ota sukat pois.
- Voisitko ottaa sukat pois jalasta?
- Riisu sukkasi, ole hyvä.

- Снимите, пожалуйста, носки.
- Сними носки, пожалуйста.
- Снимите носки, пожалуйста.

- Nappaa tuo.
- Napatkaa tuo.
- Ota tuo kiinni.
- Ottakaa tuo kiinni.
- Ota tuosta kiinni.
- Ottakaa tuosta kiinni.

- Лови!
- Лови это.
- Ловите!
- Ловите это.

- Nappaa tämä.
- Napatkaa tämä.
- Ota tästä kiinni.
- Ottakaa tästä kiinni.
- Ottakaa tämä kiinni.
- Ota tämä kiinni.

- Лови!
- Лови это.
- Ловите!
- Ловите это.

Ota puhelimesi tai tablettisi ja tee valinta.

Возьмите свое устройство с сенсорным экраном и примите решение.

Ota kaukosäädin käteen. Sinun pitää tehdä päätös.

Возьмите пульт, нужно принять решение.

Ota peliohjain käteesi. Sinun pitää tehdä päätös!

Возьмите свой контроллер. Вы должны решить!