Translation of "Köyttä" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Köyttä" in a sentence and their russian translations:

Mennäänkö köyttä pitkin?

Испытаем удачу с канатом?

Käytän köyttä - istuimena.

Я использую веревку... ...как подстилку,

Käytän köyttä istuimena.

Я подложу под себя веревку,

Hän veti köyttä.

- Он дёрнул за верёвку.
- Том потянул за верёвку.

Yritämme siis kiivetä köyttä pitkin.

Ладно, поднимаемся по канату.

Niillä voin suojata - köyttä kallionreunalta.

И я могу использовать их, чтобы защитить канат от острого края.

On pitkä matka kiivetä köyttä ylös.

Это долгий путь наверх.

Kiivetäänkö ylös köyttä vai seinämää pitkin?

Подъем по канату? Или скалолазание?

Vai yritämmekö kiivetä alas ilman köyttä?

Или попробуем обойтись без каната и просто спуститься вниз?

Haluan suojata köyttä tältä terävältä kohdalta. Okei.

И вот этот острый край здесь внизу, я хочу защитить канат. Ладно.

Jos käytämme vaunua ja köyttä, pysymme oikealla kulkureitillä.

Если мы используем эту вагонетку и этот канат, то будем на правильном пути.

Minulla on vain 15 metriä köyttä. Tule katsomaan.

Проблема в том, что у меня 15 метров веревки. Посмотрите сюда.

Mutta täällä ei ole paikkaa mihin sitoa köyttä.

Но здесь не к чему особо привязать ее.

Tällaisina aikoina meidän pitäisi kaikkien vetää yhtä köyttä.

В такие времена мы все должны тянуть сообща.

Luulen, että köyttä on tarpeeksi, mutta se on riski.

Думаю, у меня хватит веревки, но это риск.

Toinen vaihtoehto on laskeutua kalliota alas omaa köyttä pitkin.

Другой вариант — использовать свою веревку, привязать ее и спуститься со скалы.

Laskeutuessa pitää olla jotain, joka suojaa köyttä terävältä kallionreunalta.

Так что в случае таких спусков, вам необходимо иметь что-то, что защитит канат от острого камня.

Laskeudummeko köydellä suoraan alas? Vai kiipeämmekö alas ilman köyttä?

Воспользуемся канатом, чтобы спуститься вниз? Или спустимся без каната?

Mielestäsi paras reitti on siis kuilun yli köyttä pitkin. Mennään sitten.

Думаете, лучше всего перебраться на ту сторону по канату? Ладно, давайте.

Voin kiivetä ylös köyttä pitkin tai luolan suulla olevaa seinämää pitkin.

Либо я попытаюсь подняться по нему, либо вскарабкаюсь по скале у устья пещеры

Ongelma on, että nämä terävät kivet voivat leikata köyttä veitsen lailla.

Проблема в том, что эти острые камни могут порезать наш канат, как нож.

En ole koskaan suojannut niillä köyttä. Tämän vuoksi kannattaa aina käyttää alushousuja.

Но я никогда не защищал канат. Это хорошо, поэтому всегда надо носить трусы.