Translation of "Asemalle" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Asemalle" in a sentence and their russian translations:

- Minä menin asemalle.
- Menin asemalle.

- Я пошёл на станцию.
- Я поехал на станцию.

- Voisitko antaa minulle kyydin asemalle?
- Voisitko viedä minut autolla asemalle?
- Pääsisinkö kyydissäsi asemalle?

Вы не подвезёте меня до станции?

- Voisitko antaa minulle kyydin asemalle?
- Voisitko viedä minut autollasi asemalle?
- Voisitko viedä minut autolla asemalle?
- Voisitko heittää minut asemalle?

Вы не подвезёте меня до станции?

- Voisitko neuvoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

- Вы мне не подскажете, как доехать до вокзала?
- Вы не подскажете, как мне добраться до станции?

- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Вы мне не подскажете, как доехать до вокзала?

- Täältä on asemalle kaksi mailia.
- Täältä on asemalle 3,2 kilometriä.

Отсюда до станции - 2 мили.

Mihin aikaan pääset asemalle?

- К какому времени ты будешь на вокзале?
- К какому времени ты будешь на станции?
- К какому времени ты доберёшься до станции?

Asemalle on tunnin kävely.

Час ходьбы до вокзала.

Tom saapui asemalle myöhässä.

Том поздно приехал на станцию.

Tämä tie johtaa asemalle.

Эта дорога ведёт к станции.

Hän saapui asemalle viideltä.

Он прибыл на станцию в пять.

Pääseekö tätä tietä asemalle?

Эта улица ведет к вокзалу?

Asemalle kävely kestää tunnin.

- До станции час ходьбы.
- До станции час пешком.

- Anteeksi, mutta voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa tien asemalle?
- Anteeksi, miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa minut juna-asemalle?

Простите, вы не подскажете, как пройти на станцию?

Saapuessani asemalle soitin eräälle ystävälleni.

Приехав на станцию, я позвонил своему другу.

Juna saapui asemalle ja pysähtyi.

Поезд подъехал к станции.

Haluatko, että vien sinut asemalle?

- Хочешь, я отвезу тебя на вокзал?
- Хотите, я отвезу вас на вокзал?
- Хочешь, я отвезу тебя на станцию?
- Хотите, я отвезу вас на станцию?

Voisitko kertoa minulle tien asemalle?

Не могли бы вы подсказать мне путь до станции?

Kuinka kauan kestää mennä asemalle?

- Сколько требуется времени, чтобы добраться до вокзала?
- За сколько времени можно добраться до вокзала?

Soitan heti kun saavun asemalle.

Я позвоню вам, как только доберусь до станции.

Täältä on asemalle kaksi mailia.

Отсюда до станции - 2 мили.

Missä on lyhin tie maanalaisen asemalle?

- Где ближайшая станция метро?
- Где находится ближайшая станция метро?

Hän vei minut ystävällisesti autolla asemalle.

Он любезно подвёз меня до вокзала.

Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?

Вы мне не подскажете, как доехать до вокзала?

Tulin juuri asemalle. Odotan sinua kirjastossa.

Я только что прибыл на станцию. Я буду ждать тебя в библиотеке.

- Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Не могли бы вы мне сказать, как добраться до станции?

Juna saapui turvallisesti asemalle muutama minuutti sitten.

Поезд благополучно прибыл на станцию несколько минут назад.

Olen eksyksissä. Voisitko kertoa miten pääsen asemalle?

Я потерялся. Не могли бы вы указать мне дорогу на вокзал?

Voisitko kertoa minulle miten pääsen Kioton asemalle?

- Не могли бы Вы указать мне дорогу к станции Киото?
- Вы не подскажете мне дорогу до станции Киото?

Kun he saapuivat asemalle, oli juna jo lähtenyt.

Когда они добрались до станции, поезд уже ушёл.

- Tom saapui asemalle kello kolmelta.
- Tom oli perillä asemalla kello kolmelta.

Том приехал на станцию в три.

Jos voisit kertoa minulle milloin Tom saapuu, niin menen asemalle hakemaan hänet.

Если Вы можете мне сказать, когда приедет Том, я поеду на вокзал и заберу его.