Translation of "Yhdessä" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Yhdessä" in a sentence and their portuguese translations:

- Oletteko edelleen yhdessä?
- Oletteko vielä yhdessä?

Vocês ainda estão juntos?

Pysykää yhdessä.

- Fiquem juntos.
- Fiquem juntas.

Tulemme yhdessä.

Iremos juntos.

- Perhe söi illallisen yhdessä.
- Perhe söi päivällisen yhdessä.

A família jantou junta.

Pysymällä yhdessä paikassa.

em que ficamos parados num sítio.

Olimme aina yhdessä.

Estávamos sempre juntos, em tudo.

Teemme töitä yhdessä.

- Nós trabalhamos juntos.
- Trabalhamos juntos.

- Me vietimme paljon aikaa yhdessä.
- Vietämme paljon aikaa yhdessä.

- Passamos muito tempo juntos.
- Nós passamos muito tempo juntos.

Meidän täytyy oppia elämään yhdessä veljinä, tai menehdymme yhdessä houkkina.

Nós devemos aprender a viver juntos como irmãos, ou vamos morrer juntos como tolos.

Perhe söi illallisen yhdessä.

A família almoçou junta.

Yritetään kirjoittaa laulu yhdessä.

- Tentemos escrever uma canção juntos.
- Vamos tentar escrever uma música juntos.

Me opiskelemme ranskaa yhdessä.

- Nós estudamos francês juntos.
- Nós estudamos francês juntas.

Me käymme kirkossa yhdessä.

Nós vamos à igreja juntos.

Linnut lentävät usein yhdessä.

As aves costumam voar juntas.

Emme ole enää yhdessä.

Nós terminamos.

Vietämme paljon aikaa yhdessä.

Passamos muito tempo juntos.

Toimimme yhdessä, mitä tahansa päätätkin.

Seja o que for que decida, vamos fazê-lo juntos.

Tomi ja Mari asuvat yhdessä.

Tom e Mary estão morando juntos.

Tom ja Mary kasvoivat yhdessä.

Tom e Maria cresceram juntos.

Me vietimme paljon aikaa yhdessä.

Passamos muito tempo juntos.

Meidän pitäisi juhlia halloweenia yhdessä.

- Nós deveríamos celebrar o Halloween juntos.
- Deveríamos celebrar o Halloween juntos.

Nyt me olemme taas yhdessä.

Agora nós estamos juntos novamente.

- Vietättekö sinä ja Tom paljon aikaa yhdessä?
- Vietättekö sinä ja Tom yhdessä paljon aikaa?

- Você e o Tom passam muito tempo juntos?
- Vocês e o Tom passam muito tempo juntos?

- Pidätkö kalastamisesta? Voisimme mennä joskus yhdessä.
- Tykkäätkö käydä kalassa? Voisimme mennä ehkä joskus yhdessä.

Você gosta de pescar? Talvez pudéssemos ir juntos algum dia.

Ideoista puhujan. Ideoista keskusteltiin aina yhdessä -

em primeiro lugar, um comunicador de ideias que eram sempre discutidas coletivamente

Siitä on vuosia. Olemme yhä yhdessä.

Passaram muitos anos. E cá estamos.

Tom ja Mari ovat onnellisia yhdessä.

- Tom e Mary são felizes juntos.
- Tom e Mary estão felizes juntos.

Meidän täytyy tehdä työ yhdessä päivässä.

Temos de fazer o trabalho em um dia.

Teettekö te kaksi taas töitä yhdessä?

Vocês dois estão trabalhando juntos de novo?

Roomaa on mahdotonta nähdä yhdessä päivässä.

É impossível ver Roma em um dia.

Tom ja minä opiskelemme ranskaa yhdessä.

Tom e eu estudamos francês juntos.

Kovaa turvotusta, hengitysvaikeuksia, ja yhdessä tapauksessa kuoleman.

Inchaço severo e dificuldades em respirar, tendo, num caso, sido fatal.

Tee fiksuja päätöksiä, niin selviämme täältä yhdessä.

Tome decisões inteligentes e sairemos disto juntos,

En voi maalata tätä taloa yhdessä päivässä.

Não posso pintar esta casa em um dia.

Kuinka pitkään te kaksi olette olleet yhdessä?

- Há quanto tempo vocês dois estão juntos?
- Há quanto tempo vocês duas estão juntas?

Koko populaation eläminen yhdessä paikassa on suuri riski.

É um enorme risco ter toda uma população num só local.

Me leikimme yhdessä joka päivä, kun olimme lapsia.

Nós brincávamos juntos todos os dias quando éramos crianças.

- Kenen kanssa sinä asut?
- Kenen kanssa asut yhdessä?

Com quem você mora?

- Syödään yhdessä.
- Syödään yhessä.
- Syödään yhes.
- Syyää yhessä.

Vamos comer juntos!

Tom ja minä menemme yhdessä kirkkoon joka sunnuntai.

Tom e eu vamos à igreja juntos todos os domingos.

Me olemme yhtä, loppujen lopuksi, sinä ja minä. Yhdessä me kärsimme, yhdessä me olemme olevaisia ja ikuisesti luomme toisemme uudestaan.

Você e eu somos um, afinal de contas, juntos sofremos, juntos existimos e para sempre recriaremos um ao outro.

Samoin niiden. Näistä ankarista talviöistä selviää vain pysymällä yhdessä.

E a deles também. Só ficando juntos poderão sobreviver às noites hostis de inverno.

Se käyttää kaiken energiansa - lentäessään useita kilometrejä yhdessä yössä.

Usará toda a sua energia para voar vários quilómetros numa noite.

- Ei Roomaakaan päivässä rakennettu.
- Ei Roomaakaan rakennettu yhdessä päivässä.

- Roma não foi construída em um único dia.
- Roma não se fez em um dia.

- Voisinko pyytää sinua auttamaan minua jossakin.
- Saanko pyytää apuasi yhdessä asiassa?

Eu poderia te pedir para que você me ajudasse com uma coisa?

Tom on valehtelija, jos hän sanoo, että hän näki meidät yhdessä.

Tom é um mentiroso, se ele diz que viu a gente junto.

Mutta täällä etäiset sukulaiset - ja tuntemattomat juovat ja kylpevät yhdessä tähtien alla.

Mas aqui, parentes afastados e estranhos bebem água e banham-se sob as estrelas.

Tämä on myös tilaisuus vahvistaa siteitä, jotka pitävät näin suuren perheen yhdessä.

É também uma oportunidade de cimentar os elos que mantêm a família tão unida.

Logiikan ja maalaisjärjen mukaisesti Venäjän, Euroopan unionin ja Yhdysvaltojen täytyy toimia yhdessä.

A lógica e o bom senso sugerem que a Rússia, a União Europeia e os Estados Unidos devam atuar juntos.

- Asuin Tomin kanssa yhdessä kolme vuotta.
- Minä asuin Tomin kanssa kolmen vuoden ajan.

Eu vivi com Tom por três anos.

Turvassa ja vähän viisaampana. Yhdessä pysyttely voi olla vaikeaa näissä tiheissä ja pimeissä sademetsissä.

Está a salvo e um pouco mais sábio. É difícil os animais manterem-se juntos nestas florestas densas e escuras.