Translation of "Olimme" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Olimme" in a sentence and their portuguese translations:

- Me olimme lukemassa.
- Olimme lukemassa.

- Estávamos lendo.
- Estávamos a ler.

- Olimme kaikki unessa.
- Olimme kaikki nukkumassa.

Estávamos todos dormindo.

Olimme ulkona.

Nós estávamos lá fora.

- Me luimme.
- Luimme.
- Me olimme lukemassa.
- Olimme lukemassa.

- Estávamos lendo.
- Estávamos a ler.
- Nós estávamos lendo.

- Me odotimme.
- Odotimme.
- Olimme odottamassa.
- Me olimme odottamassa.

Nós estávamos esperando.

Olimme aina yhdessä.

Estávamos sempre juntos, em tudo.

Koska olimme johtajia,

Porque éramos os líderes,

Olimme tosi onnellisia.

- Estávamos muito felizes.
- A gente estava muito feliz.

Me olimme valmiita.

- Nós estávamos prontos.
- Nós estávamos prontas.

- Meillä oli tylsää.
- Me olimme tylsistyneitä.
- Olimme tylsistyneitä.
- Meitä porattiin.

Nós estávamos entediados.

Kun olimme vallanneet Pandon.

quando tínhamos tomado a cidade de Pando.

Olimme kaikki hiestä märkiä.

Estávamos todos encharcados de suor.

Olimme ehkä liian optimistisia.

Talvez tenhamos sido muito otimistas.

Olimme toinen toisillemme tarkoitettuja.

Fomos feitos um para o outro.

Me olimme kaikki huolissamme.

Estávamos todos preocupados.

Koska olimme kuulemma hyvin vaarallisia.

Porque éramos muito perigosos, diziam eles.

Olimme kaikki hyvin iloisia aamiaisella.

Nós estávamos muito felizes no café da manhã.

Tomi ja minä olimme huolissamme.

Tom e eu estávamos muito preocupados.

Olimme huolissamme että jotakin oli tapahtunut.

- Nós nos preocupamos se tinha acontecido alguma coisa.
- Nós estávamos preocupados se tinha acontecido alguma coisa.
- Nós nos preocupamos se acontecera alguma coisa.
- Nós nos preocupamos se tinha acontecido algo.
- Nós nos preocupamos se alguma coisa tinha acontecido.
- Estávamos preocupados que alguma coisa tivesse acontecido.

Eilen vaimoni ja minä olimme teatterissa.

Ontem minha mulher e eu fomos ao teatro.

Me olimme kaikki pahoillamme Tomin puolesta.

Todos nós sentimos pelo Tom.

- Olimme yhteydessä Tomin perheeseen.
- Otimme yhteyttä Tomin perheeseen.

Entramos em contato com a família de Tom.

Me leikimme yhdessä joka päivä, kun olimme lapsia.

Nós brincávamos juntos todos os dias quando éramos crianças.

- Me olimme onnekkaita.
- Meillä oli onnea.
- Meillä kävi tuuri.

Tivemos sorte.

- Tom ja minä olimme molemmat samaa mieltä.
- Tom ja minä suostuimme molemmat.

Tom e eu concordamos.