Translation of "Puhumme" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Puhumme" in a sentence and their portuguese translations:

Puhumme myöhemmin.

Nos falamos depois.

- Puhumme usein säästä.
- Me puhumme usein ilmoista.

- Nós estamos sempre falando do tempo.
- Nós estamos sempre falando o clima.
- Estamos sempre falando o clima.

Me kaikki puhumme ranskaa.

- Todos nós falamos francês.
- Todos falamos francês.
- Todos entre nós falam francês.
- Nós todos falamos francês.

- Me puhumme mielellämme.
- Juttelemme mielellämme.

Nós gostamos de conversar.

Etkö näe, että me puhumme?

- Não está vendo que estamos falando?
- Não estão vendo que estamos falando?

Tom ja minä puhumme molemmat ranskaa.

Tom e eu falamos francês.

- Mistä me oikein puhumme?
- Mistä me puhummekaan?

Sobre o que estamos falando?

- Kenestä me oikein puhumme?
- Kenestä me puhummekaan?

De quem estamos falando?

Epäilen suuresti, että Tom ymmärtää mistä me puhumme.

Eu duvido que Tom esteja entendendo sobre o que estamos conversando.

Artikkelia ”la” käytetään, kun puhumme tunnetuista henkilöistä tai asioista.

O artigo "la" é usado quando falamos de pessoas ou objetos conhecidos.

Pidän tietoisuutta perustavanlaatuisena. Aine voidaan mielestäni johtaa tietoisuudesta. Emme pääse tietoisuuden tuolle puolen. Kaikki mistä puhumme, kaikki mitä pidetään olemassaolona, edellyttää tietoisuuden.

Considero a consciência fundamental. Vejo a matéria como um derivado da consciência. Não podemos deixar de lado a consciência. Tudo aquilo sobre que falamos, tudo o que consideramos existente, pressupõe consciência.