Translation of "Minulta" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Minulta" in a sentence and their portuguese translations:

- Minulta loppuvat ideat.
- Minulta alkaa loppua ideat.

- Minhas ideias estão acabando.
- Estou ficando sem ideias.

- Miksei minulta kysytty?
- Miksi minulta ei kysytty?

- Porque eu não fui perguntado?
- Por que não me foi perguntado?
- Por que não me perguntaram?

Minulta loppui akku.

A minha bateria acabou.

Älä kysy minulta miksi.

Não me pergunte por quê.

Mitä muuta haluat minulta?

- O que mais você quer de mim?
- O que mais vocês querem de mim?

Älä odota minulta liikoja.

- Não espere muito de mim.
- Não esperem muito de mim.

Kysy minulta jotain helpompaa.

Pergunte-me algo mais simples.

Miksi sitä minulta kysyt?

Por que você me pergunta isso?

Minulta evättiin pääsy hänen maahansa.

Foi-me negado o acesso à terra dele.

Teen kaiken mitä minulta pyydät.

Eu faço tudo o que você me disser.

- Menetin kärsivällisyyteni.
- Minulta loppui kärsivällisyys.

Perdi a paciência.

Tom kysyi minulta olenko väsynyt.

- Tom perguntou se eu estava cansado.
- Tom me perguntou se eu estava cansado.

Hän kysyi minulta kaksi kysymystä.

Ele me fez duas perguntas.

Hän kysyi minulta kuka olen.

Ele me perguntou quem eu era.

- Minulta kului kolme vuotta tämän kirjan kirjoittamiseen.
- Minulta meni kolme vuotta tämän kirjan kirjoittamiseen.

Eu precisei de três anos para escrever este livro.

Tyttäreni menetys on vienyt minulta elämänilon.

Perder minha filha me tirou a vontade de viver.

Minulta vei useita tunteja korjata se.

Levei várias horas para consertá-lo.

Hän kysyi minulta, tiedänkö Tomin osoitteen.

Ela me perguntou se eu sabia o endereço de Tom.

Älä kysy minulta noin vaikeita kysymyksiä.

Não faça perguntas tão difíceis assim.

Luulen, että vanhempani piilottelevat jotakin minulta.

Eu acho que os meus pais estão escondendo algo de mim.

Hän kysyi minulta: "Kuka saapui ensin?"

Ela me perguntou: "Quem chegou primeiro?"

- Hän kysyi minulta, että montako kieltä puhun.
- Hän kysyi minulta, että montako kieltä minä puhun.
- Hän kysyi minulta, että montaako kieltä puhun.
- Hän kysyi minulta, että montaako kieltä minä puhun.
- Hän kysyi minulta, että kuinka monta kieltä puhun.
- Hän kysyi minulta, että kuinka montaa kieltä puhun.
- Hän kysyi minulta, että kuinka monta kieltä minä puhun.
- Hän kysyi minulta, että kuinka montaa kieltä minä puhun.

Ela me perguntou quantas línguas eu falava.

Minulta kysytään, miksi menen aina samaan paikkaan.

Perguntam: "Porque vais ao mesmo sítio todos os dias?"

Minulta vei hetken tajuta, mitä oikein tapahtui.

Demora uns segundos a perceber o que se passa ali.

- Kerro terveisiä isällesi.
- Kerro minulta terveisiä isällesi.

Por favor, cumprimente o seu pai por mim.

Poliisi kysyi minulta mikä minun nimeni on.

O policial me perguntou o meu nome.

Lopeta pyytämästä minulta juomaa! Mene hakemaan itse.

Pare de me pedir um drinque! Vá e pegue um você mesmo.

- Joskus minulta loppuvat rahat.
- Joskus joudun rahapulaan.

As vezes fico sem dinheiro.

Hän kysyin minulta, missä minun setäni asuu.

Ele me perguntou onde o meu tio morava.

Työ näytti ihan yksinkertaiselta, mutta vei minulta viikon.

O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana.

Jos haluat minulta apua, sinun täytyy pyytää sitä.

- Se você quer minha ajuda, você tem que me pedir.
- Se você quer a minha ajuda, você tem que me pedir.
- Se você quer minha ajuda, você tem de me pedir.
- Se você quer a minha ajuda, você tem de me pedir.
- Se vocês querem minha ajuda, vocês têm que me pedir.
- Se vocês querem a minha ajuda, vocês têm que me pedir.
- Se vocês querem minha ajuda, vocês têm de me pedir.
- Se vocês querem a minha ajuda, vocês têm de me pedir.

Minulta kesti yli kaksi tuntia muutaman englanninkielisen sivun kääntämiseen.

- Levei mais de duas horas para traduzir algumas páginas para inglês.
- Demorei mais de duas horas para traduzir algumas páginas de inglês.
- Precisei de mais de duas horas para traduzir algumas páginas de Inglês.

Kiitos todella paljon. Pyydäthän tarvittaessa myös minulta apua jatkossa.

Muito obrigado. Você também fique à vontade para me pedir ajuda no futuro.

- Mitä minulta jäi nyt väliin?
- Mitä minä en nyt ymmärtänyt?

O que eu perdi?

Jos on jotain sellaista, mitä haluat, älä epäröi pyytää sitä minulta.

Se tiver algo que você queira, não hesite em me pedir.

Minulta menisi liikaa aikaa siihen, että selittäisin sinulle miksei se tule toimimaan.

- Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar.
- Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar.

Se olisi mahdotonta. Mutta eläisin kuten hän. Yrittäisin epätoivoisesti selvittää, kuka varastaa minulta.

Seria impossível. Mas eu viveria como ele, desesperado por descobrir quem me andava a roubar.

- Tom kysyi, onko minulla mustaa solmiota, jonka hän voisi lainata.
- Tom kysyi minulta, onko minulla mustaa kravattia, jonka hän voisi ottaa lainaan.

Tom me perguntou se eu tinha uma gravata preta para emprestar.