Translation of "Kotiin" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Kotiin" in a sentence and their portuguese translations:

- Saavu kotiin.
- Saapukaa kotiin.

Chegue em casa.

- Tervetuloa kotiin.
- Tervetuloa kotiin!

Bem-vindo a casa!

- Tule kotiin.
- Tule takaisin kotiin.

Volta para casa.

- Heitän sinut kotiin.
- Vien sinut kotiin.
- Anna sinulle kyydin kotiin.

Eu lhe dou uma carona até sua casa.

- Pääsin kotiin seitsemältä.
- Tulin kotiin seitsemältä.

Cheguei em casa às sete.

Soita kotiin!

Ligue para casa!

Kiiruhda kotiin.

Corra para casa.

Palataan kotiin.

Vamos voltar para casa.

Jäin kotiin.

Eu fiquei em casa.

Juoksin kotiin.

Corri para casa.

Tule kotiin.

Venha para casa.

Tervetuloa kotiin.

- Bem-vindo a casa.
- Bem-vindo a casa!
- Bem-vindo ao lar.
- Bem-vindos à casa.

Lähden kotiin.

Vou para casa.

- Jäin kotiin lepäämään.
- Mä jäin kotiin lepäämään.

Fiquei em casa para descansar.

- Olen jättänyt sotahevoseni kotiin.
- Olen jättänyt laturini kotiin.
- Olen jättänyt rynnäköitsijäni kotiin.
- Minä olen jättänyt sotahevoseni kotiin.
- Minä olen jättänyt laturini kotiin.
- Minä olen jättänyt rynnäköitsijäni kotiin.

Deixei o meu carregador em casa.

- Minun pitää jäädä kotiin.
- Minun täytyy jäädä kotiin.

Tenho que ficar em casa.

Veisinkö sinut kotiin?

Eu te levo para casa?

Milloin tulet kotiin?

Quando você voltará para casa?

Menen nyt kotiin.

Estou indo para casa agora.

Mene kipinkapin kotiin.

Vá para casa rápido.

Tulin kotiin myöhään.

Cheguei tarde a casa.

Mene kotiin nyt.

Vai para casa agora.

Tulin juuri kotiin.

Eu acabei de chegar em casa.

Menen suoraan kotiin.

- Eu vou direto para casa.
- Vou direto para casa.

Olen matkalla kotiin.

Estou a caminho de casa.

Jätin pankkikorttini kotiin.

Esqueci o meu cartão de débito em casa.

Jätin luottokorttini kotiin.

Eu deixei meu cartão de crédito em casa.

Haluan tulla kotiin.

Eu quero ir para casa.

Palasin kotiin junalla.

Voltei para casa de trem.

Milloin menet kotiin?

A que horas você vai para casa?

Jätin sateenvarjoni kotiin.

Eu deixei o meu guarda-chuva em casa.

Hän meni kotiin.

Ela foi para casa.

Minä jään kotiin.

Ficarei em casa.

- Minä en halunnut palata kotiin.
- En halunnut palata kotiin.
- Minä en halunnut palata takaisin kotiin.
- En halunnut palata takaisin kotiin.
- Minä en halunnut mennä takaisin kotiin.
- En halunnut mennä takaisin kotiin.

Eu não queria voltar para casa.

- Aiotko jäädä kotiin?
- Aiotko pysyä kotona?
- Jäätkö sinä kotiin?

- Você vai ficar em casa?
- Você ficará em casa?

- Anna minun mennä kotiin.
- Voisitko antaa minun mennä kotiin?

Por favor, deixe-me ir para casa.

- Tomi haluaa viedä sinut kotiin.
- Tomi haluaa viedä teidät kotiin.

Tom quer te levar para casa.

Voit mennä nyt kotiin.

Você pode ir para casa agora.

Anna sinulle kyydin kotiin.

- Vou te levar até a sua casa.
- Eu o levarei de carro à sua casa.

Tom saattoi Katen kotiin.

- Tom levou Kate para casa.
- Tom acompanhou Kate até sua casa.
- Tom acompanhou Kate até a casa dela.

Minun pitää mennä kotiin.

Tenho que ir para casa.

Mitä jos menisimme kotiin?

Por que não vamos pra casa?

Haluan mennä kotiin nukkumaan.

Eu quero ir para casa dormir.

Muutin juuri uuteen kotiin.

Eu acabei de me mudar.

Tom on mennyt kotiin.

Tom foi para casa.

Palasin kotiin tyhjin käsin.

Cheguei em casa de mãos vazias.

Tom meni kotiin yksin.

Tom voltou sozinho para casa.

Tomi ei tullut kotiin.

- Tom não voltou para casa.
- Tom não veio para casa.

Tomi tuli kotiin humalassa.

Tom chegou em casa bêbado.

- Jos on kuumetta, on parasta jäädä kotiin.
- Kuumeessa kannattaa jäädä kotiin.
- Koska sinulla on kuumetta, sinun pitäisi jäädä kotiin.

Já que está com febre, deveria ficar em casa.

Soitan sinulle kun pääsen kotiin.

Eu vou te ligar quando chegar em casa.

Voit mennä kotiin, jos haluat.

Você pode voltar para casa se quiser.

Isäni tulee yleensä kotiin seitsemältä.

O meu pai geralmente chega em casa às sete.

Minun oli pakko kävellä kotiin.

Eu tive que ir para casa andando.

Et voi mennä vielä kotiin.

Você não pode ir para casa ainda.

Tulit kotiin myöhään viime yönä.

Você chegou em casa tarde ontem à noite.

Jos sataa, minä jään kotiin.

Se chover, ficarei em casa.

Kuka haluaa viedä Tomin kotiin?

Quem quer levar Tom para casa?

Muutimme uuteen kotiin viime vuonna.

Nós trocamos de casa ano passado.

Voitko tulla tänään aikaisin kotiin?

Pode vir para casa mais cedo hoje?

Hän palasi eilen kotiin ulkomailta.

Ele voltou do exterior ontem.

Nainen jää kotiin lapsen kanssa.

- A mulher fica em casa com a criança.
- A mulher fica em casa com o filho.

- Mietin, että mahtaako Tomi tulla koskaan kotiin.
- Minä mietin, että mahtaako Tomi tulla koskaan kotiin.
- Mietin, että mahtaako Tomi tulla ikinä kotiin.
- Minä mietin, että mahtaako Tomi tulla ikinä kotiin.

Será que Tom vai voltar para casa algum dia?

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

Ficarei em casa.

Isä tuli kotiin kymmenisen minuuttia sitten.

Papai veio para casa mais ou menos há dez minutos atrás.

Myrskyn takia meidän täytyi jäädä kotiin.

Tivemos de ficar em casa por causa da tempestade.

Hän aivan paloi halusta päästä kotiin.

Ele estava querendo ir para casa.

Tomi palaa kotiin yleensä noin kello kuusi.

Tom costuma chegar em casa por volta das seis horas.

Alkaa tulla pimeä. Sinun parempi lähteä kotiin.

Está ficando escuro. É melhor você ir para casa.

Tom tuli tänään iltapäivällä kotiin todella väsyneenä.

Tom chegou em casa muito cansado esta tarde.

Kuka sanoi, että voisit mennä aikaisin kotiin?

Quem disse que você podia ir para casa mais cedo?

Todistaakseen, että he aikovat palata takaisin kotiin.

para provar que eles pretendem voltar para casa.

Alkaa tulla myöhä. En halua mennä kotiin yksin.

Está ficando tarde. Não quero ir para casa sozinho.

Tulen puhumaan Tomin kanssa, kun hän saapuu kotiin.

Eu vou falar com o Tom quando ele chegar em casa.

- Tom palasi takaisin kotiin Australiasta.
- Tomi palasi Australiasta.

- O Tom voltou da Austrália.
- Tom voltou da Austrália.

Kun palasin kotiin, huomasin, että olin hävittänyt lompakkoni.

Quando cheguei em casa, percebi que tinha perdido minha carteira.

Tom näytti todella väsyneeltä, kun hän tuli kotiin.

Tom parecia muito cansado quando chegou em casa.

- Tomin kotiin iski salama.
- Tomin kotitaloon osui salama.

Um raio atingiu a casa de Tom.

Oselotti näkee pimeässä vielä paremmin. On aika mennä kotiin.

A visão noturna do ocelote é mais apurada do que a sua. Está na hora de ir para casa.

Oli hyödyllistä palata kotiin - ja lukea monia tieteellisiä artikkeleita.

É muito útil voltar a casa e tentar ler o máximo de artigos científicos possível.

Hän sanoi, että hän oli menossa kotiin seuraavana päivänä.

Ele disse voltar para casa o dia seguinte.

Tom oli juhlissa ja hän antoi minulle kyydin kotiin.

Tom estava na festa e me deu uma carona pra casa.

Missasin viimeisen bussin ja minun täytyi kävellä kotiin sateessa.

Eu perdi o último ônibus e tive que caminhar para casa na chuva.

- Pysyimme kotona koska satoi.
- Jäimme kotiin, koska satoi vettä.

Ficamos em casa porque estava chovendo.

Tom meni jo kotiin, mutta Mary on yhä täällä.

Tom já foi para casa, mas Mary ainda está aqui.

- Sen jälkeen hän meni kotiinsa.
- Sen jälkeen hän lähti kotiin.

Depois disso, ele partiu para casa.

Tom on mennyt jo kotiin, mutta Mary on yhä täällä.

Tom já foi para casa, mas Mary ainda está aqui.

Kun hän oli matkalla kotiin myöhään illalla, hänen kimppuunsa hyökättiin.

Ele foi atacado quando voltava para casa tarde da noite.

- Olen kotona.
- Kotona ollaan!
- Hei, tulin kotiin!
- Minä olen kotona.

Cheguei.

Tomin isä ei tullut ikinä takaisin kotiin ennen yhdeksää tai kymmentä.

- O pai de Tom nunca voltou para casa antes das nove ou dez.
- O pai de Tom nunca voltava para casa antes das nove ou dez.
- O pai do Tom nunca voltou para casa antes das nove ou dez.
- O pai do Tom nunca voltava para casa antes das nove ou dez.

- Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.
- Jään mieluummin kotiin kuin menen yksinäni.

Prefiro ficar em casa do que ir só.

- Olen varma, että sinä onnistut.
- Olen varma, että sinä hoidat homman kotiin.

- Estou certo que você vai conseguir.
- Tenho certeza que você conseguirá.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Kotiin jääminen on tylsää.

É chato ficar em casa.

Tomilla oli kaikki läksyt tehtynä siihen mennessä kun hänen äitinsä tuli kotiin.

O Tom terminou todos os deveres de casa antes da sua mãe voltar para casa.

- John pysyi kotona kuten häntä oli käsketty.
- Joni jäi kotiin kuten häntä käskettiin.

John ficou em casa tal como lhe foi dito.

- Tervetuloa kotiin, Tom. Meillä oli sinua ikävä.
- Tervetuloa takaisin, Tom. Meillä oli sinua ikävä.

Bem-vindo de volta, Tom. Sentimos a sua falta.