Translation of "Kestää" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Kestää" in a sentence and their portuguese translations:

Rakkaus kestää.

O amor dura.

- Tomi kyllä kestää sen.
- Tomi kestää sen.

O Tom dá conta.

Toivottavasti tämä kestää.

Espero que aguente.

Se saattaa kestää päiviä.

Isso poderia levar dias.

Farkkujen kuivuminen kestää ikuisuuden.

O jeans leva a vida inteira para secar.

Kuinka kauan kestää mennä asemalle?

Quanto tempo leva para chegar na estação?

Toivon, että köysi kestää jyrkkiä reunoja.

Espero que a corda aguente contra as arestas afiadas.

Kiinnitetään valjaat. Toivotaan, että köysi kestää.

Vou fixar-me a isto e rezar para o cabo aguentar.

En tiedä kuinka pitkään se kestää.

- Não sei quanto tempo vai demorar.
- Não sei quanto tempo vai levar.

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

Eu me pergunto quanto tempo vai durar.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Mas podemos passar muito tempo neste vasto terreno desértico à procura de um escorpião.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Mas podemos passar muito tempo neste vasto terreno desértico à procura de um escorpião.

Piston jälkeen kestää vain minuutteja, kunnes merisiilin myrkkyseos alkaa toimia.

Uma vez picado, bastam uns minutos para a mistura tóxica do ouriço começar a funcionar.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

E não sei quanto tempo demorarei a chegar aos destroços naquela direção.

Nälkää kestää, mutta ei janoa. Suoliin alkaa sattua. Se on sietämätöntä.

Podemos tolerar a fome, mas não a sede, porque as entranhas começam a doer. É insuportável.

Auringolta kestää noin 230 miljoonaa vuotta tehdä kokonainen kierros Linnunradan ympäri.

O Sol leva cerca de 230 milhões de anos para completar uma volta ao longo da Via-Láctea.