Translation of "Eläin" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Eläin" in a sentence and their polish translations:

Eläin käytti strategiaa -

To zwierzę wymyśla strategie

Hevonen on eläin.

Koń jest zwierzęciem.

Haluan olla kuin amfibinen eläin.

Chcę być bardziej jak zwierzę ziemnowodne.

Täällä asuva eläin pysyy nyt loitolla.

I to, co tu mieszka, zostanie przegonione.

On harvinaista nähdä niin pieni eläin.

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

Mutta nyt epäsosiaalinen eläin leikki kalojen kanssa.

A oto mamy wysoce antyspołeczne zwierzę bawiące się rybami.

Ei ole mitään vaarallisempaa kuin nurkkaan ajettu eläin.

Osaczone zwierzę stwarza ogromne zagrożenie.

Mutta eläin lukee hänen liikkeitään, kääntyy ja hyökkää.

Nosorożec przewiduje jego ruchy, skręca i naciera.

Ravun ongelma oli, että sitä metsästi nestemäinen eläin.

Problemem dla kraba jest… bycie ściganym przez płynne zwierzę.

Polttava aurinko tarkoittaa, että moni eläin liikkuu vain öisin.

Z powodu żaru lejącego się z nieba wiele zwierząt wychodzi dopiero po zmroku.

Tämä ei ole avaruusolio. Se on vain outo eläin.

To nie kosmita, to po prostu dziwne zwierzę.

Voimakkailla leuoillaan ja käärmettä kivuliaammalla puremallaan, se on pelottava eläin.

Silne szczęki i ugryzienie boleśniejsze niż węża dają powody do obaw.

Se ei ole viidakon ainoa eläin, joka näkee eri tavalla.

To nie jedyne zwierzę w dżungli, które widzi świat inaczej.

Saavuin paikalle dramaattisen hetken lopussa. Mietin, mitä se eläin teki.

Pojawiłem się tam po zakończeniu całego zamieszania. Myślisz: „Co to zwierzę wyprawia?”.

Se eläin oli harjoitellut piileskelyä miljoonia vuosia. Minun piti opetella, miltä sen jäljet näyttivät.

To zwierzę przez miliony lat uczyło się być niemożliwym do znalezienia. Musiałem się dowiedzieć, jak wyglądają ślady ośmiornicy.

Moni eläin etsii hedelmiä värinäkönsä avulla. On viimeisen aterian aika. Pian on liian vaikea nähdä.

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.